Справка
STUDENT'S CONSULTANT
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Accessibility
General Catalogue
Все издания
Menu
Искать в книге
К результату поиска
Advanced search
Bookmarks
Homepage
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Управление
My reports
General Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
Download app
Бреттон-Вудс. Следующие 70 лет
Оборот титула
Table of contents
Кристин Лагард. Предисловие
Марк Юзан. Обновление Бреттон-Вудса
Усмен Манденг, Марк Юзан. Введение
Джошуа Эйзенмен. Жизнь в пост-Бреттон-Вудской волатильности: работа продолжается
Абдулрахман A. Аль-Хамиди. С чего начать реформирование международной финансовой архитектуры?
Али Бабаджан. 70-летней молодости Бреттон-Вудская система и глобальная динамика: от послевоенной эпохи к более полифоничному миру
Мухамад Хатиб Басри. Какую пользу МВФ может принести азиатским экономикам?
Марек Белка. Международная валютно-финансовая система: грядущие проблемы
Эрик Берглоф. Самообновление институтов Бреттон-Вудса
Лоренцо Бини Смаги. Ребалансировка международной финансовой системы 70 лет спустя
Джером Бут. Предотвращение "долларовой ломки": на пути к мультивалютной международной валютно-финансовой системе
Майкл Бордо, Барри Эйхенгрин. Спустя двадцать лет после пятидесятилетия Бреттон-Вудса
Гильермо Кальво. На пути к фонду формирующихся рынков
Ана Мария Карраскилья. ЛАРФ как ключевая организация в глобальной сети финансовой безопасности: скоординированные действия могут помочь в следующий кризис
Агустин Карстенс. Построение более эффективной и устойчивой международной валютно-финансовой системы
Бенуа Кёре. Координация политики в многополярном мире
Алекс Цукерман. Окажет ли мировой финансовый кризис долговременное воздействие на позиции основных валют по отношению к юаню?
Джейкоб Френкель. Размышления о реформе международной валютно-финансовой системы
Л. Энрике Гарсия. Крепить оборону для предотвращения будущих финансовых кризисов
Илан Гольдфайн, Иринеу Де Карвалью Филью. Черепахи не залезают на деревья: режиму плавающих курсов мешают глобальные сбои
Руслан Гринберг. Реформировать, сохраняя дух Бреттон-Вудса
Мар Гудмундссон. Глобальное обеспечение инвалютной ликвидностью
Пабло Э. Гвидотти, Джонатан С. Хэмилтон. Реструктуризация суверенной задолженности и глобальная финансовая архитектура
Сергей Гуриев. Политическая экономия (не) новых резервных валют
йная вечеряная вечеряая вечеряu/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/004.htmlru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/004.html/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/004.htmloc/ISBN9785421205159-SCN0010/004.html/ISBN9785421205159-SCN0010/004.htmlSBN9785421205159-SCN0010/004.htmlN9785421205159-SCN0010/004.html5421205159-SCN0010/004.html21205159-SCN0010/004.html205159-SCN0010/004.html59-SCN0010/004.html-SCN0010/004.html10/004.html/004.html04.htmlssbTCont-row-sect-a bdepth-a2Cont-row-sect-a bdepth-a2nt-row-sect-a bdepth-a2ё это не было древностью..." это не было древностью..."то не было древностью..."о не было древностью..." не было древностью..."не было древностью..."было древностью..."ыло древностью..."ло древностью..."nt-row-sect bdepth2-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2t bdepth2bdepth2epth2reff=ont-row-sect-a bdepth-a2t-row-sect-a bdepth-a2row-sect-a bdepth-a2w-sect-a bdepth-a2sect-a bdepth-a2ct-a bdepth-a2-a bdepth-a2depth-a2pth-a2h-a2лковая ширма (Из цикла)ковая ширма (Из цикла)овая ширма (Из цикла)ма (Из цикла)а (Из цикла) (Из цикла)Из цикла)з цикла) цикла)s="bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3ct bdepth3SBN9785421205159-SCN0010/005.htmlN9785421205159-SCN0010/005.html785421205159-SCN0010/005.html205159-SCN0010/005.html5159-SCN0010/005.html59-SCN0010/005.htmlmldivv classasss=bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3bdepth3epth3th3reff=ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/005.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/005.htmloc/ISBN9785421205159-SCN0010/005.html/ISBN9785421205159-SCN0010/005.htmlSBN9785421205159-SCN0010/005.htmlN9785421205159-SCN0010/005.html785421205159-SCN0010/005.html5421205159-SCN0010/005.html05159-SCN0010/005.html159-SCN0010/005.html9-SCN0010/005.htmlМне на облако взойти слабо..."не на облако взойти слабо..."е на облако взойти слабо..." облако взойти слабо..."облако взойти слабо..."блако взойти слабо..."йти слабо..."ти слабо..."и слабо..."library.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.html/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlu/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlc/ISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlISBN9785421205159-SCN0010/006.htmlBN9785421205159-SCN0010/006.html85421205159-SCN0010/006.html421205159-SCN0010/006.html159-SCN0010/006.html9-SCN0010/006.htmlSCN0010/006.htmll" lassss">[3] "Всё напрасно, зови не зови..."] "Всё напрасно, зови не зови...""Всё напрасно, зови не зови..."сё напрасно, зови не зови..." напрасно, зови не зови..."апрасно, зови не зови..."прасно, зови не зови..."asss=Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3десь - кланялись униженно..."есь - кланялись униженно..."сь - кланялись униженно..."ь - кланялись униженно..." - кланялись униженно..."- кланялись униженно..."кланялись униженно..."анялись униженно..."нялись униженно..."ялись униженно..."ись униженно..."сь униженно..."ниженно..."иженно..."женно...">159-SCN0010/007.html9-SCN0010/007.htmlSCN0010/007.html0/007.html007.html7.html="bTCont-row-sect-a bdepth-a3..""
/div
Посвятить ли тебе этот вечер..."освятить ли тебе этот вечер..."святить ли тебе этот вечер..."от вечер..."т вечер..." вечер..."ечер..."чер..."ер..."..."."reffhttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/010.htmlssTCont-row-sect bdepth2ont-row-sect bdepth2t-row-sect bdepth2w-sect bdepth2sect bdepth2ct bdepth2depth2pth2ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/011.html85421205159-SCN0010/011.html421205159-SCN0010/011.html1205159-SCN0010/011.html05159-SCN0010/011.html159-SCN0010/011.html9-SCN0010/011.html0010/011.html10/011.html/011.htmlс не раньше..." не раньше..."не раньше..."аньше..."ньше..."ьше..."ышался? Город Вышеславец..."шался? Город Вышеславец..."ался? Город Вышеславец..."лся? Город Вышеславец..."ся? Город Вышеславец..."я? Город Вышеславец..."? Город Вышеславец..."ород Вышеславец..."род Вышеславец..."од Вышеславец..." Вышеславец..."ышеславец..."славец..."лавец..."авец..."<9-SCN0010/012.htmlSCN0010/012.htmlN0010/012.html012.html2.htmlhtml"bTCont-row-sect-a bdepth-a2Cont-row-sect-a bdepth-a2asss="bTCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2nt-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2-sect bdepth2ect bdepth2bdepth2epth2">
ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.html.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.htmlu/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.htmlru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/014.html"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.html//prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlu/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.htmlru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.html/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/015.html1205159-SCN0010/015.html05159-SCN0010/015.html159-SCN0010/015.html-SCN0010/015.htmlCN0010/015.html0010/015.htmlt-row-sect-a bdepth-a2row-sect-a bdepth-a2w-sect-a bdepth-a2sect-a bdepth-a2ct-a bdepth-a2-a bdepth-a2epth-a2th-a2-a2
"Русь моя - из обносков и лоска..."усь моя - из обносков и лоска..."сь моя - из обносков и лоска..." моя - из обносков и лоска..."оя - из обносков и лоска..."я - из обносков и лоска..." classass"bTCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2pth2h2N0010/017.html010/017.html0/017.html017.html7.htmlhtmlmllassont-row-sect-a bdepth-a2t-row-sect-a bdepth-a2row-sect-a bdepth-a2th-a2-a22утешествия по открыткам (Из цикла)рыткам (Из цикла)ыткам (Из цикла)ткам (Из цикла)кам (Из цикла)ам (Из цикла)м (Из цикла)з цикла) цикла)цикла) hrefefttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/017.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/017.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/017.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/017.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/017.htmlv>
лёг на деревянную скамейку..."ёг на деревянную скамейку..."г на деревянную скамейку..."вянную скамейку..."янную скамейку..."нную скамейку..."ную скамейку..."ую скамейку..."ю скамейку..."iv classassntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmlru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.html/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmlu/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.html205159-SCN0010/022.html5159-SCN0010/022.html59-SCN0010/022.htmlclassasss="bTCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2-sect bdepth2t bdepth2bdepth22">"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/022.htmlN9785421205159-SCN0010/022.html785421205159-SCN0010/022.html5421205159-SCN0010/022.html21205159-SCN0010/022.html205159-SCN0010/022.html5159-SCN0010/022.htmlSCN0010/022.htmlN0010/022.html010/022.htmlокна летит тополиный пух..."кна летит тополиный пух..."на летит тополиный пух..."етит тополиный пух..."тит тополиный пух..."ит тополиный пух..."ный пух..."ый пух..."й пух..."0010/023.html10/023.html/023.html23.html.htmltmll classass="nt-row-sect-a bdepth-a2-row-sect-a bdepth-a2ow-sect-a bdepth-a2h-a2a2>Голубьолубьv classasss=TCont-row-sect bdepth2ont-row-sect bdepth2t-row-sect bdepth2ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/023.html/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/023.htmloc/ISBN9785421205159-SCN0010/023.htmlN9785421205159-SCN0010/023.html785421205159-SCN0010/023.html5421205159-SCN0010/023.html0/023.html023.html3.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.html.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmlu/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmlru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.html/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmloc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmlSBN9785421205159-SCN0010/024.htmlN9785421205159-SCN0010/024.html785421205159-SCN0010/024.html21205159-SCN0010/024.html205159-SCN0010/024.html-SCN0010/024.htmlCN0010/024.html0010/024.htmllasss="осмогониясмогониямогонияогониягониянияияяref"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/024.html/ISBN9785421205159-SCN0010/024.htmlSBN9785421205159-SCN0010/024.htmlN9785421205159-SCN0010/024.htmlеснул..."снул..."нул..."ул..."л..."..."."ivbTCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2nt-row-sect bdepth2row-sect bdepth2w-sect bdepth2sect bdepth2ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/025.htmlCont-row-sect-a bdepth-a2nt-row-sect-a bdepth-a2-row-sect-a bdepth-a2ect-a bdepth-a2t-a bdepth-a2a bdepth-a2иптихптихтихbrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmlru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.html/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmlu/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmldoc/ISBN9785421205159-SCN0010/026.htmlISBN9785421205159-SCN0010/026.htmlBN9785421205159-SCN0010/026.html9785421205159-SCN0010/026.html421205159-SCN0010/026.html1205159-SCN0010/026.html9-SCN0010/026.htmlSCN0010/026.htmlN0010/026.html" classss>"В зелёной до боли излучине..." зелёной до боли излучине..."зелёной до боли излучине..."елёной до боли излучине..."лёной до боли излучине..."ой до боли излучине..."й до боли излучине..." до боли излучине..."TCont-row-sect bdepth2row-sect bdepth2w-sect bdepth2sect bdepth2
ригенигенгенн classass hrefefs://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/027.html//prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/027.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/027.htmlclassasssbTCont-row-sect-a bdepth-a2Cont-row-sect-a bdepth-a2nt-row-sect-a bdepth-a2pth-a2h-a2a2nt-row-sect bdepth2-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2-sect bdepth2ect bdepth2t bdepth2bdepth2th22"
"На дне небесного колодца..."а дне небесного колодца..." дне небесного колодца..."е небесного колодца..." небесного колодца..."небесного колодца..."="bTCont-row-sect bdepth2-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2-sect bdepth2/ISBN9785421205159-SCN0010/029.htmlSBN9785421205159-SCN0010/029.htmlN9785421205159-SCN0010/029.html785421205159-SCN0010/029.html5421205159-SCN0010/029.html21205159-SCN0010/029.html205159-SCN0010/029.html59-SCN0010/029.html-SCN0010/029.htmlCN0010/029.html0010/029.html/029.html29.html t-row-sect-a bdepth-a2-row-sect-a bdepth-a2TCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2>aз цикла)цикла)<-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3ко начни говорить..."о начни говорить..." начни говорить..."ачни говорить..."ary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/034.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/034.htmlru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/034.htmlru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/034.html/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/034.html159-SCN0010/034.html9-SCN0010/034.htmlN0010/034.html010/034.htmlect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3a bdepth-a3 bdepth-a3венье лёгкое..."венье лёгкое..."a3"Разлит я повсюду..."азлит я повсюду..."злит я повсюду..."ref="tps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/035.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/035.html//prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/035.htmlhtmlmllassssе - это клён..." - это клён..."- это клён..."о клён..." клён..."лён..."w-sect bdepth3sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3depth3pth3h3htmlml classass="Cont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3три..."ри..."и..."."/a>divv>ivs=оздушный с сырком..."здушный с сырком..."душный с сырком..."ушный с сырком..."ый с сырком..."й с сырком..." с сырком..."Cont-row-sect bdepth2nt-row-sect bdepth2-row-sect bdepth2ow-sect bdepth2ect bdepth2t bdepth2epth2th225421205159-SCN0010/036.html21205159-SCN0010/036.html205159-SCN0010/036.html59-SCN0010/036.html-SCN0010/036.htmlCN0010/036.htmlt-row-sect-a bdepth-a2row-sect-a bdepth-a2w-sect-a bdepth-a2-a bdepth-a2 bdepth-a2depth-a2
"Там ли мысль надломилась..."ам ли мысль надломилась..." ли мысль надломилась..."ли мысль надломилась..."и мысль надломилась..." мысль надломилась..."мысль надломилась..."ысль надломилась..."ь надломилась..." надломилась..."адломилась..."адломилась..."дломилась..."ломилась..."омилась..."милась..."ась..."сь..."ow-sect bdepth2-sect bdepth2ect bdepth2t bdepth2pth2h2205159-SCN0010/039.html5159-SCN0010/039.html59-SCN0010/039.html-SCN0010/039.html0010/039.html10/039.html39.html.htmltmlрым (Из цикла)ым (Из цикла)м (Из цикла)Из цикла)з цикла) цикла)="bTCont-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3tps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.html//prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785421205159-SCN0010/039.html39.html.htmltmlllassssdiv>
Мартин Паркинсон. Международная валютно-финансовая система для XXI века
Хулио Веларде. Глобальные дисбалансы и многосторонняя координация
Игнасио Виско. Международная валютно-финансовая система после глобального кризиса
Борис Вуйчич. Международная валютно-финансовая система: недавнее прошлое, настоящее и будущие вызовы
Хироши Ватанабэ. Рыночная практичность доллара США - краткие комментарии
Аксель А. Вебер. Совмещая ценовую и финансовую стабильность
Ю Юндин. Перспективы международной валютно- фонансовой системы
Приложения
Краткий обзор статей
О Комитете за обновление Бреттон-Вудса
Выражение признательности