ЭБС "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"
Все издания
Раздел 30 / 37
Страница 1 / 7

TOP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINE

LET'S GET TO WORK!

PRONUNCIATION

/i/ (heat) and /I/ (hit) /ei/ (late) and /е/ (let)

/е/ (bed) and /ж/ (bad)

/ж/ (hat) and /а/ (hot)

/а/ (calm) and /э/ (come)

/ж/ (bat) and /э/ (but)

/о/ (want) and /ou/ (won't)

/и/ (full) and /u/ (fool)

/а/ (lock) VS. /э/ (luck) VS. /и/ (look)

/эг/ (heard) and /а/ (hard)

/эг/ (work) and /о/ (walk)

/ai/ (time, nine, dry, etc.)

/au/ (south, house, cow, etc.)

/01/ (oil, choice, voice, etc.)

GRAMMAR

ПРИЧАСТИЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ/PARTICIPLE

Причастие - это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.

Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).

Present Participle - причастие настоящего времени

Несмотря на название, причастие настоящего времени может относиться не только к настоящему времени - оно обозначает действие, которое происходит одновременно с действием сказуемого. То есть если сказуемое в настоящем времени, то причастие относится к настоящему, если в прошлом, то к прошлому и т.д.

Причастие настоящего времени образуется с помощью -ing в конце слова: waiting, living, thinking.

iv ел на скамейке,

л на скамейке,

на скамейке,

а скамейке,

скамейке,

ivdd>.

/p> > /divv

читая газету.

p>читая газету.

читая газету.

итая газету.

ая газету.

я газету.

газету.

зету.

ету.

.

p>

Present Participle

Past Participle -

Active Passive

используется в

причастие

Present Participle

следующих случаях:

прошедшего

Writing

1. Для образования

времени

Being written

длительных времен

<.

p> ivlasssstxtt"/trr>То есть времен

То есть времен

о есть времен

есть времен

ть времен

ь времен

ремен

емен

мен

/divvxt

придаточным

ридаточным

идаточным

даточным

ivsse was trapped

was trapped

s trapped

лаголов. Perfect и

аголов. Perfect и

голов. Perfect и

олов. Perfect и

лов. Perfect и

ов. Perfect и

в. Perfect и

Perfect и

erfect и

fect и

и

едложениям-

дложениям-

ложениям-

ожениям-

жениям-

ниям-

иям-

ям-

inside the burning

rning

ing

g

ям

м

/p> > /tdrv class- Он оказался

Он оказался

н оказался

оказался

казался

азался

ался

лся

ся

>I have read the

have read the

ave read the

ad the

the

he

>>в ловушке внутри

ловушке внутри

ловушке внутри

внутри

нутри

утри

ри

и

d>

страдательном

залоге.

p>залоге.

залоге.

алоге.

логе.

оге.

е.

.

/p> <>

3. Для обозначения

3. Для обозначения

>3. Для обозначения

. Для обозначения

Для обозначения

обозначения

обозначения

бозначения

="txt>

We have decided to

We have decided to

d to

to

v classasss="t">

leave. - Мы решили

>leave. - Мы решили

. - Мы решили

- Мы решили

Мы решили

и

p> действий.

>действий.

ействий.

Когда два действия

p>Когда два действия

Когда два действия

огда два действия

гда два действия

да два действия

а два действия

ва действия

а действия

действия

ействия

йствия

вия

ия

я

v>

2. Для образования

p>2. Для образования

2. Для образования

ля образования

я образования

образования

ss, которую

которую

оторую

везут на буксире,

езут на буксире,

зут на буксире,

ут на буксире,

ксире,

сире,

ире,

е,

,

trr>d>I am given a mission. -

p>I am given a mission. -

I am given a mission. -

ssion. -

ion. -

n. -

-

/p> >

одним лицом или

p>demolished (which

demolished (which

molished (which

lished (which

shed (which

ed (which

(which

ich

h

/p> <>

предметом, одно

предметом, одно

>предметом, одно

редметом, одно

едметом, одно

метом, одно

етом, одно

том, одно

txtt"

I have been trusted

>I have been trusted

have been trusted

d

/p> > v>p>великую тайну.

великую тайну.

еликую тайну.

asss=t">т, населен

, населен

населен

d> видениями.

идениями.

дениями.

ениями.

ниями.

/tdr reet. -

et. -

iv

составного

составного

оставного

ставного

тавного

t">>причины и времени.

ричины и времени.

ичины и времени.

ремени.

емени.

мени.

">

>

/p> > стывая, он шел

тывая, он шел

ая, он шел

я, он шел

, он шел

> /trrtd="txt.

/p> > стоит из

тоит из

т из

из

з

">

глагола to be + Past

глагола to be + Past

>глагола to be + Past

лагола to be + Past

агола to be + Past

ола to be + Past

ла to be + Past

а to be + Past

to be + Past

be + Past

Past

st

>
<

обстоятельство

p>обстоятельство

обстоятельство

бстоятельство

оятельство

ятельство

тельство

ivssench reading a

ch reading a

reading a

iv>в причастных

в причастных

>в причастных

причастных

ричастных

ичастных

v>
The problem is

p>The problem is

The problem is

e problem is

problem is

em is

is

s

ремя. Эти обороты

емя. Эти обороты

мя. Эти обороты

Эти обороты

ти обороты

и обороты

p> ivd p> > е

tdtxtv ы и времени

и времени

времени

времени

xt">ления к

ения к

ия к

я к

олом в

>

залоге.

залоге.

алоге.

логе.

ге.

е.

.

xt

произошло сразу же

у же

же

же

p> ivlassssv classassxtd>
Putting on his coat,

="txtt>

They fixed the broken

>They fixed the broken

hey fixed the broken

y fixed the broken

xt

refuse to answer. -

p>refuse to answer. -

d>tr

he left the house. -

he left the house. -

>he left the house. -

e left the house. -

left the house. -

ft the house. -

the house. -

> <, он не

он не

н не

не

е

/trr><

вышел из дома.

p>вышел из дома.

вышел из дома.

ышел из дома.

но

о

p> ivdivуществительного

ществительного

ествительного

ствительного

твительного

вительного

ельного

льного

ьного

ого

го

о

iv(which was received

which was received

ich was received

h was received

was received

s received

received

ceived

p> ivd>having + Past

having + Past

>having + Past

v classass="t">lass> Participle.

p>Participle.

Participle.

Пассивный залог:

p> ivv classasss="
/tddivv>/tdxt

союзов as, since,

p>союзов as, since,

союзов as, since,

d> дали

али

ли

p>

p> ive. В этом

В этом

этом

том

ом

м

classass"txtt а

p> случае причастный

случае причастный

лучае причастный

учае причастный

ае причастный

е причастный

ричастный

ичастный

частный

p>5. Для выражения

5. Для выражения

Для выражения

/divv/td

употребляется:

p>употребляется:

употребляется:

потребляется:

отребляется:

требляется:

r> выражения

выражения

ыражения

жения

ения

ния

чину действия.

действия.

ействия.

йствия.

твия.

вия.

<>ivasss=xt

оборот заменяет

p> tr>< classass

он не тратил много

p>он не тратил много

н не тратил много

не тратил много

не тратил много

p> iv ivgood connections. -

p>good connections. -

good connections. -

od connections. -

onnections. -

nections. -

ctions. -

ns. -

. -

> ="txtt">p>денег на одежду.

денег на одежду.

енег на одежду.

lassssxtложение-

ожение-

жение-

/trr>tdivss>Knowing that his

nowing that his

wing that his

g that his

that his

at his

>
лет,

лет,

ет,

т,

,

/p> td>
her was coming,

r was coming,

was coming,

s coming,

coming,

g,

p> лаголом в

аголом в

голом в

ом в

м в

в

divvasss=p>пассивном залоге.

пассивном залоге.

ассивном залоге.

сивном залоге.

ивном залоге.

вном залоге.

Having been

Having been

>Having been

ing been

g been

been

p> ivrrxt

мать, он убрался в

p>мать, он убрался в

ть, он убрался в

ь, он убрался в

, он убрался в

lassssxtran away. -

n away. -

away. -

asked

ked

d

/p> > /tdrv classтире.

ире.

ре.

е.

.

шись кошки,

ись кошки,

кошки,

ошки,

шки,

/divv

5. В обороте Complex

p>5. В обороте Complex

5. В обороте Complex

В обороте Complex

обороте Complex

бороте Complex

ороте Complex

роте Complex

те Complex

е Complex

plex

ex

>
<

мой щенок убежал.

p>мой щенок убежал.

мой щенок убежал.

ой щенок убежал.

щенок убежал.

енок убежал.

нок убежал.

="txt>

the ambulance. -

the ambulance. -

-

p> олами

лами

ами

ми

и

/p> tdlassss="txtim

p> v><ным,

ым,

м,

p>

восприятия.

p>восприятия.

восприятия.

осприятия.

сприятия.

риятия.

иятия.

ятия.

ия.

я.

> <>called the police. -

alled the police. -

led the police. -

d the police. -

the police. -

e police. -

ice. -

e. -

-

н попросил кого-

попросил кого-

попросил кого-

росил кого-

осил кого-

сил кого-

/p> > или

ли

и

/p> > /divv орую

рую

ую

ю

Object (сложное

Object (сложное

>Object (сложное

t (сложное

(сложное

ложное

о помощи, Джим

>о помощи, Джим

помощи, Джим

помощи, Джим

омощи, Джим

мощи, Джим

ощи, Джим

и, Джим

, Джим

Джим

им

м

помощь.

омощь.

мощь.

ощь.

щь.

ь.

p> >

дополнение) может

дополнение) может

полнение) может

олнение) может

лнение) может

ожет

жет

ет

xt

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

вызвал полицию.

звал полицию.

вал полицию.

ал полицию.

полицию.

олицию.

цию.

ию.

ю.

divv>dxt

2. Для выражения

p>2. Для выражения

Для выражения

ля выражения

я выражения

lassss

использоваться с

>использоваться с

спользоваться с

tdivssxt

Эти предложения

p>Эти предложения

Эти предложения

ложения

ожения

жения

ния

ия

я

d>времени.

p>времени.

емени.

мени.

ени.

iv> iv ну,

у,

p> Так

ак

к

p> iv ылку

лку

ку

у

горит.

p>горит.

горит.

ит.

т.

.

v>шал, как ты

ал, как ты

л, как ты

, как ты

как ты

ак ты

tdd>iv

to the library. -

to the library. -

lassssxt

for help, Jim called

for help, Jim called

r help, Jim called

, Jim called

Jim called

m called

После того как они

осле того как они

сле того как они

tr>

p> d>tr иблиотеку

блиотеку

иотеку

отеку

теку

tdrr>d>v class

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

гие формы

ие формы

е формы

формы

формы

ормы

рмы

ы

p>

p>

настоящего времени

астоящего времени

стоящего времени

тоящего времени

оящего времени

ящего времени

го времени

о времени

времени

txtt"

>

/p> dе настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:астоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:стоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:тоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:оящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:его времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:го времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ремени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ни обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:и обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:чает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ет действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:т действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ействие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:кающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ющее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ее одновременно с действием, выраженным сказуемым:е одновременно с действием, выраженным сказуемым:дновременно с действием, выраженным сказуемым:новременно с действием, выраженным сказуемым:овременно с действием, выраженным сказуемым:азуемым:зуемым:уемым:ым:м::classasssзуется при помощи окончания -ing:уется при помощи окончания -ing:ется при помощи окончания -ing:тся при помощи окончания -ing:ся при помощи окончания -ing:я при помощи окончания -ing: при помощи окончания -ing:и помощи окончания -ing: помощи окончания -ing:помощи окончания -ing:мощи окончания -ing:ощи окончания -ing: окончания -ing:кончания -ing:ончания -ing: -ing:ing:g:

They were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ey were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ere watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.e watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ing a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.g a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.вый фильм в это время вчера вечером.ый фильм в это время вчера вечером.й фильм в это время вчера вечером.ильм в это время вчера вечером.льм в это время вчера вечером.ьм в это время вчера вечером.ремя вчера вечером.емя вчера вечером.мя вчера вечером. завтра.завтра.автра.втра.тра.ра.а. div> d='mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
'mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
c-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
gination-links-bottom">
nation-links-bottom">
tion-links-bottom">
on-links-bottom">
-links-bottom">
inks-bottom">
bottom">
ttom">
om">
circle animated-effect">
ircle animated-effect">
cle animated-effect">
imated-effect">
ated-effect">
ed-effect">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> class="arrow-to-start"> w-inception-chapter"> inception-chapter"> ception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> n-chapter"> chapter"> ter"> r"> > hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.html0470688-0028.html70688-0028.html688-0028.html8-0028.html0028.html28.htmlml/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnghapter.pngt="studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngu/patrns/book_read/to_previous_page.pngpatrns/book_read/to_previous_page.pngtrns/book_read/to_previous_page.png/book_read/to_previous_page.pngook_read/to_previous_page.pngad/to_previous_page.png/to_previous_page.pngo_previous_page.png.pngng altt страницустраницутраницураницуаницуницуу">
iv>
>
rrow-right-tab"> ow-right-tab"> -right-tab"> d/to_next_page.pngto_next_page.png_next_page.pngext_page.pngt_page.pngpage.pngge.pngngltа следующую страницу следующую страницуследующую страницую страницу страницустраницураницуаницуницуледующую страницуедующую страницудующую страницуующую страницующую страницущую страницую страницу страницутраницуhapter"> pter"> er"> ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlhapter.pngpter.pnger.png.pngngltа следующую главу следующую главуедующую главудующую главуующую главуавувуу" titleю главу главуглавулавуавуву"><> -sm-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> m-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> 3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> l-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> wrap-contents hidden-xs left-column"> rap-contents hidden-xs left-column"> p-contents hidden-xs left-column"> ntents hidden-xs left-column"> ents hidden-xs left-column"> idden-xs left-column"> den-xs left-column"> n-xs left-column"> n"> > class="wrap-main-link-calogue"> lass="wrap-main-link-calogue"> ss="wrap-main-link-calogue"> ="wrap-main-link-calogue"> wrap-main-link-calogue"> ap-main-link-calogue"> in-link-calogue"> -link-calogue"> ink-calogue"> //prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог udentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог entlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог tlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ges/catalogue.html">Каталог s/catalogue.html">Каталог catalogue.html">Каталог r.studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства udentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства entlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства tlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства .ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства u/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства es/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rarian_catalogue-pub.html">Издательства rian_catalogue-pub.html">Издательства an_catalogue-pub.html">Издательства b.html">Издательства html">Издательства ml">Издательства >Издательства здательства дательства li> > i class="main-link-catalogue"> УГС class="main-link-catalogue"> УГС ="main-link-catalogue"> УГС main-link-catalogue"> УГС in-link-catalogue"> УГС pages/librarian_catalogue-ugs.html">УГС ges/librarian_catalogue-ugs.html">УГС s/librarian_catalogue-ugs.html">УГС arian_catalogue-ugs.html">УГС ian_catalogue-ugs.html">УГС n_catalogue-ugs.html">УГС tml">УГС l">УГС >УГС tml">Мои списки l">Мои списки >Мои списки ои списки и списки списки списки иски ски ки a> /li> i> div class="wrap-headings">
v class="wrap-headings">
class="wrap-headings">
ss="wrap-headings">
="wrap-headings">
wrap-headings">
a href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
n-download btn-animated in-title">Скачать приложение
download btn-animated in-title">Скачать приложение
ad btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-animated in-title">Скачать приложение
tn-animated in-title">Скачать приложение
tle">Скачать приложение
e">Скачать приложение
>Скачать приложение
book/ISBN9785970470688.htmlok/ISBN9785970470688.html/ISBN9785970470688.htmlSBN9785970470688.htmlN9785970470688.html785970470688.html5970470688.html470688.html0688.html88.htmltmllАнглийский языкнглийский языкглийский язык языкязыкзыкк<="title-contents">Оглавление
title-contents">Оглавление
tle-contents">Оглавление
e-contents">Оглавление
contents">Оглавление
ntents">Оглавление
s">Оглавление
>Оглавление
span>Оглавление
ntents">ents">ts">ivnt aTCont-bkt1 aTCont-bkt1TCont-bkt1TCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-aw-doc-ac-aa"INTRODUCTIONTRODUCTIONTIONONv>MY DAY OFFDAY OFFY OFFOFFclassasss="aTCont-row-doct-row-docrow-docw-docttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0010.html/doc/ISBN9785970470688-0010.htmloc/ISBN9785970470688-0010.htmlssTCont-row-docont-row-doct-row-docw-docdocc idTCont-ISBN9785970470688-0011ont-ISBN9785970470688-0011470688-00110688-001188-0011001111ior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmla">Sa studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.html8-0012.html0012.html12.html.htmltmlllassssiviv-row-docow-doc-docu/ru/doc/ISBN9785970470688-0013.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0013.html/doc/ISBN9785970470688-0013.htmloc/ISBN9785970470688-0013.html/ISBN9785970470688-0013.htmlSBN9785970470688-0013.htmlN9785970470688-0013.html5970470688-0013.html70470688-0013.html470688-0013.html88-0013.html-0013.htmlhtmlmlaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-a/a>GREAT TRAVELERSEAT TRAVELERS TRAVELERSRAVELERSVELERSlassssCont-row-docnt-row-doc-row-doc"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0020.html970470688-00210470688-002170688-0021688-00218-0021002121ref"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html021.html1.htmlhtmlmlasss=lassss-dococ://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlc/ISBN9785970470688-0022.htmlISBN9785970470688-0022.htmlBN9785970470688-0022.html-0022.html022.html2.htmltmll"HE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND classass"aTCont-row-docCont-row-docidru/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0023.htmldoc/ISBN9785970470688-0023.htmlc/ISBN9785970470688-0023.htmlISBN9785970470688-0023.htmlBN9785970470688-0023.html85970470688-0023.html970470688-0023.html0470688-0023.html688-0023.html8-0023.html.htmltmllTCont-row-doc-aont-row-doc-a-row-doc-aow-doc-a-doc-aOGYYiv0688-002488-0024-0024">TOP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEFIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEICAL INNOVATIONS IN MEDICINEAL INNOVATIONS IN MEDICINEOVATIONS IN MEDICINEATIONS IN MEDICINEIONS IN MEDICINEE
/div>
iv>
>
/div>iv>
iv>> footer id='footer' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
er' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
ss="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
p:36px;">
IT Компания
16+
36px;">
IT Компания
16+
px;">
IT Компания
16+
;">
IT Компания
16+
>
IT Компания
16+
IT Компания
16+
v class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
ass="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
n:absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
solute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
p:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
x; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
olor:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
>
16+
16+
16+
16+
iv class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
lass="wrap-footer-columns clearfix">
16+
="wrap-footer-columns clearfix">
16+
wrap-footer-columns clearfix">
16+
ap-footer-columns clearfix">
16+
ooter-columns clearfix">
16+
ter-columns clearfix">
16+
lumns clearfix">
16+
mns clearfix">
16+
s clearfix">
16+
16+
16+
div class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
lass="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
ss="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
2">
16+
>
16+
16+
16+
16+
16+
ass="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
s="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
"footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
А"

16+
"

16+

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
"footer-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ooter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
стема "Консультант студента"

16+
тема "Консультант студента"

16+
ема "Консультант студента"

16+
ма "Консультант студента"

16+
а "Консультант студента"

16+
"Консультант студента"

16+
Консультант студента"

16+
нсультант студента"

16+
сультант студента"

16+
ультант студента"

16+
ьтант студента"

16+
тант студента"

16+
т студента"

16+
студента"

16+
тудента"

16+
"

16+
/span>

16+
pan>

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
r-body">
16+
body">
16+
dy">
16+
">
16+
16+
16+
16+
ul class="wrap-footer-links">
16+
class="wrap-footer-links">
16+
="https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
tps://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
r.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
u/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
se.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
tml" class="white-color">Как пользоваться
16+
l" class="white-color">Как пользоваться
16+
class="white-color">Как пользоваться
16+
lass="white-color">Как пользоваться
16+
ss="white-color">Как пользоваться
16+
white-color">Как пользоваться
16+
ite-color">Как пользоваться
16+
e-color">Как пользоваться
16+
lor">Как пользоваться
16+
r">Как пользоваться
16+
an>Как пользоваться
16+
>Как пользоваться
16+
ак пользоваться
16+
оваться
16+
ваться
16+
аться
16+
ться
16+
ься
16+
ся
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
y.ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
r_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
er.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
iv> iv ну,

у,

p> Так

ак

к

p> iv ылку

лку

ку

у

горит.

p>горит.

горит.

ит.

т.

.

v>шал, как ты

ал, как ты

л, как ты

, как ты

как ты

ак ты

tdd>iv

to the library. -

to the library. -

lassssxt

for help, Jim called

for help, Jim called

r help, Jim called

, Jim called

Jim called

m called

После того как они

осле того как они

сле того как они

tr>

p> d>tr иблиотеку

блиотеку

иотеку

отеку

теку

tdrr>d>v class

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

гие формы

ие формы

е формы

формы

формы

ормы

рмы

ы

p>

p>

настоящего времени

астоящего времени

стоящего времени

тоящего времени

оящего времени

ящего времени

го времени

о времени

времени

txtt"

>

/p> dе настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:астоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:стоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:тоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:оящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:его времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:го времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ремени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ни обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:и обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:чает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ет действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:т действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ействие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:кающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ющее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ее одновременно с действием, выраженным сказуемым:е одновременно с действием, выраженным сказуемым:дновременно с действием, выраженным сказуемым:новременно с действием, выраженным сказуемым:овременно с действием, выраженным сказуемым:азуемым:зуемым:уемым:ым:м::classasssзуется при помощи окончания -ing:уется при помощи окончания -ing:ется при помощи окончания -ing:тся при помощи окончания -ing:ся при помощи окончания -ing:я при помощи окончания -ing: при помощи окончания -ing:и помощи окончания -ing: помощи окончания -ing:помощи окончания -ing:мощи окончания -ing:ощи окончания -ing: окончания -ing:кончания -ing:ончания -ing: -ing:ing:g:

They were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ey were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ere watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.e watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ing a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.g a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.вый фильм в это время вчера вечером.ый фильм в это время вчера вечером.й фильм в это время вчера вечером.ильм в это время вчера вечером.льм в это время вчера вечером.ьм в это время вчера вечером.ремя вчера вечером.емя вчера вечером.мя вчера вечером. завтра.завтра.автра.втра.тра.ра.а. div> d='mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
'mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
c-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
gination-links-bottom">
nation-links-bottom">
tion-links-bottom">
on-links-bottom">
-links-bottom">
inks-bottom">
bottom">
ttom">
om">
circle animated-effect">
ircle animated-effect">
cle animated-effect">
imated-effect">
ated-effect">
ed-effect">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> class="arrow-to-start"> w-inception-chapter"> inception-chapter"> ception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> n-chapter"> chapter"> ter"> r"> > hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.html0470688-0028.html70688-0028.html688-0028.html8-0028.html0028.html28.htmlml/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnghapter.pngt="studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngu/patrns/book_read/to_previous_page.pngpatrns/book_read/to_previous_page.pngtrns/book_read/to_previous_page.png/book_read/to_previous_page.pngook_read/to_previous_page.pngad/to_previous_page.png/to_previous_page.pngo_previous_page.png.pngng altt страницустраницутраницураницуаницуницуу">
iv>
>
rrow-right-tab"> ow-right-tab"> -right-tab"> d/to_next_page.pngto_next_page.png_next_page.pngext_page.pngt_page.pngpage.pngge.pngngltа следующую страницу следующую страницуследующую страницую страницу страницустраницураницуаницуницуледующую страницуедующую страницудующую страницуующую страницующую страницущую страницую страницу страницутраницуhapter"> pter"> er"> ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlhapter.pngpter.pnger.png.pngngltа следующую главу следующую главуедующую главудующую главуующую главуавувуу" titleю главу главуглавулавуавуву"><> -sm-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> m-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> 3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> l-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> wrap-contents hidden-xs left-column"> rap-contents hidden-xs left-column"> p-contents hidden-xs left-column"> ntents hidden-xs left-column"> ents hidden-xs left-column"> idden-xs left-column"> den-xs left-column"> n-xs left-column"> n"> > class="wrap-main-link-calogue"> lass="wrap-main-link-calogue"> ss="wrap-main-link-calogue"> ="wrap-main-link-calogue"> wrap-main-link-calogue"> ap-main-link-calogue"> in-link-calogue"> -link-calogue"> ink-calogue"> //prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог udentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог entlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог tlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ges/catalogue.html">Каталог s/catalogue.html">Каталог catalogue.html">Каталог r.studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства udentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства entlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства tlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства .ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства u/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства es/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rarian_catalogue-pub.html">Издательства rian_catalogue-pub.html">Издательства an_catalogue-pub.html">Издательства b.html">Издательства html">Издательства ml">Издательства >Издательства здательства дательства li> > i class="main-link-catalogue"> УГС class="main-link-catalogue"> УГС ="main-link-catalogue"> УГС main-link-catalogue"> УГС in-link-catalogue"> УГС pages/librarian_catalogue-ugs.html">УГС ges/librarian_catalogue-ugs.html">УГС s/librarian_catalogue-ugs.html">УГС arian_catalogue-ugs.html">УГС ian_catalogue-ugs.html">УГС n_catalogue-ugs.html">УГС tml">УГС l">УГС >УГС tml">Мои списки l">Мои списки >Мои списки ои списки и списки списки списки иски ски ки a> /li> i> div class="wrap-headings">
v class="wrap-headings">
class="wrap-headings">
ss="wrap-headings">
="wrap-headings">
wrap-headings">
a href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
n-download btn-animated in-title">Скачать приложение
download btn-animated in-title">Скачать приложение
ad btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-animated in-title">Скачать приложение
tn-animated in-title">Скачать приложение
tle">Скачать приложение
e">Скачать приложение
>Скачать приложение
book/ISBN9785970470688.htmlok/ISBN9785970470688.html/ISBN9785970470688.htmlSBN9785970470688.htmlN9785970470688.html785970470688.html5970470688.html470688.html0688.html88.htmltmllАнглийский языкнглийский языкглийский язык языкязыкзыкк<="title-contents">Оглавление
title-contents">Оглавление
tle-contents">Оглавление
e-contents">Оглавление
contents">Оглавление
ntents">Оглавление
s">Оглавление
>Оглавление
span>Оглавление
ntents">ents">ts">ivnt aTCont-bkt1 aTCont-bkt1TCont-bkt1TCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-aw-doc-ac-aa"INTRODUCTIONTRODUCTIONTIONONv>MY DAY OFFDAY OFFY OFFOFFclassasss="aTCont-row-doct-row-docrow-docw-docttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0010.html/doc/ISBN9785970470688-0010.htmloc/ISBN9785970470688-0010.htmlssTCont-row-docont-row-doct-row-docw-docdocc idTCont-ISBN9785970470688-0011ont-ISBN9785970470688-0011470688-00110688-001188-0011001111ior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmla">Sa studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.html8-0012.html0012.html12.html.htmltmlllassssiviv-row-docow-doc-docu/ru/doc/ISBN9785970470688-0013.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0013.html/doc/ISBN9785970470688-0013.htmloc/ISBN9785970470688-0013.html/ISBN9785970470688-0013.htmlSBN9785970470688-0013.htmlN9785970470688-0013.html5970470688-0013.html70470688-0013.html470688-0013.html88-0013.html-0013.htmlhtmlmlaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-a/a>GREAT TRAVELERSEAT TRAVELERS TRAVELERSRAVELERSVELERSlassssCont-row-docnt-row-doc-row-doc"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0020.html970470688-00210470688-002170688-0021688-00218-0021002121ref"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html021.html1.htmlhtmlmlasss=lassss-dococ://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlc/ISBN9785970470688-0022.htmlISBN9785970470688-0022.htmlBN9785970470688-0022.html-0022.html022.html2.htmltmll"HE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND classass"aTCont-row-docCont-row-docidru/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0023.htmldoc/ISBN9785970470688-0023.htmlc/ISBN9785970470688-0023.htmlISBN9785970470688-0023.htmlBN9785970470688-0023.html85970470688-0023.html970470688-0023.html0470688-0023.html688-0023.html8-0023.html.htmltmllTCont-row-doc-aont-row-doc-a-row-doc-aow-doc-a-doc-aOGYYiv0688-002488-0024-0024">TOP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEFIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEICAL INNOVATIONS IN MEDICINEAL INNOVATIONS IN MEDICINEOVATIONS IN MEDICINEATIONS IN MEDICINEIONS IN MEDICINEE
/div>
iv>
>
/div>iv>
iv>> footer id='footer' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
er' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
ss="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
p:36px;">
IT Компания
16+
36px;">
IT Компания
16+
px;">
IT Компания
16+
;">
IT Компания
16+
>
IT Компания
16+
IT Компания
16+
v class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
ass="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
n:absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
solute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
p:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
x; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
olor:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
>
16+
16+
16+
16+
iv class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
lass="wrap-footer-columns clearfix">
16+
="wrap-footer-columns clearfix">
16+
wrap-footer-columns clearfix">
16+
ap-footer-columns clearfix">
16+
ooter-columns clearfix">
16+
ter-columns clearfix">
16+
lumns clearfix">
16+
mns clearfix">
16+
s clearfix">
16+
16+
16+
div class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
lass="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
ss="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
2">
16+
>
16+
16+
16+
16+
16+
ass="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
s="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
"footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
А"

16+
"

16+

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
"footer-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ooter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
стема "Консультант студента"

16+
тема "Консультант студента"

16+
ема "Консультант студента"

16+
ма "Консультант студента"

16+
а "Консультант студента"

16+
"Консультант студента"

16+
Консультант студента"

16+
нсультант студента"

16+
сультант студента"

16+
ультант студента"

16+
ьтант студента"

16+
тант студента"

16+
т студента"

16+
студента"

16+
тудента"

16+
"

16+
/span>

16+
pan>

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
r-body">
16+
body">
16+
dy">
16+
">
16+
16+
16+
16+
ul class="wrap-footer-links">
16+
class="wrap-footer-links">
16+
="https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
tps://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
r.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
u/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
se.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
tml" class="white-color">Как пользоваться
16+
l" class="white-color">Как пользоваться
16+
class="white-color">Как пользоваться
16+
lass="white-color">Как пользоваться
16+
ss="white-color">Как пользоваться
16+
white-color">Как пользоваться
16+
ite-color">Как пользоваться
16+
e-color">Как пользоваться
16+
lor">Как пользоваться
16+
r">Как пользоваться
16+
an>Как пользоваться
16+
>Как пользоваться
16+
ак пользоваться
16+
оваться
16+
ваться
16+
аться
16+
ться
16+
ься
16+
ся
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
y.ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
r_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
er.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
iv> iv ну,

у,

p> Так

ак

к

p> iv ылку

лку

ку

у

горит.

p>горит.

горит.

ит.

т.

.

v>шал, как ты

ал, как ты

л, как ты

, как ты

как ты

ак ты

tdd>iv

to the library. -

to the library. -

lassssxt

for help, Jim called

for help, Jim called

r help, Jim called

, Jim called

Jim called

m called

После того как они

осле того как они

сле того как они

tr>

p> d>tr иблиотеку

блиотеку

иотеку

отеку

теку

tdrr>d>v class

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

гие формы

ие формы

е формы

формы

формы

ормы

рмы

ы

p>

p>

настоящего времени

астоящего времени

стоящего времени

тоящего времени

оящего времени

ящего времени

го времени

о времени

времени

txtt"

>

/p> dе настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:астоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:стоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:тоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:оящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:его времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:го времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ремени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ни обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:и обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:чает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ет действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:т действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ействие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:кающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ющее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ее одновременно с действием, выраженным сказуемым:е одновременно с действием, выраженным сказуемым:дновременно с действием, выраженным сказуемым:новременно с действием, выраженным сказуемым:овременно с действием, выраженным сказуемым:азуемым:зуемым:уемым:ым:м::classasssзуется при помощи окончания -ing:уется при помощи окончания -ing:ется при помощи окончания -ing:тся при помощи окончания -ing:ся при помощи окончания -ing:я при помощи окончания -ing: при помощи окончания -ing:и помощи окончания -ing: помощи окончания -ing:помощи окончания -ing:мощи окончания -ing:ощи окончания -ing: окончания -ing:кончания -ing:ончания -ing: -ing:ing:g:

They were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ey were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ere watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.e watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ing a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.g a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.вый фильм в это время вчера вечером.ый фильм в это время вчера вечером.й фильм в это время вчера вечером.ильм в это время вчера вечером.льм в это время вчера вечером.ьм в это время вчера вечером.ремя вчера вечером.емя вчера вечером.мя вчера вечером. завтра.завтра.автра.втра.тра.ра.а. div> d='mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
'mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
c-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
gination-links-bottom">
nation-links-bottom">
tion-links-bottom">
on-links-bottom">
-links-bottom">
inks-bottom">
bottom">
ttom">
om">
circle animated-effect">
ircle animated-effect">
cle animated-effect">
imated-effect">
ated-effect">
ed-effect">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> class="arrow-to-start"> w-inception-chapter"> inception-chapter"> ception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> n-chapter"> chapter"> ter"> r"> > hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.html0470688-0028.html70688-0028.html688-0028.html8-0028.html0028.html28.htmlml/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnghapter.pngt="studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngu/patrns/book_read/to_previous_page.pngpatrns/book_read/to_previous_page.pngtrns/book_read/to_previous_page.png/book_read/to_previous_page.pngook_read/to_previous_page.pngad/to_previous_page.png/to_previous_page.pngo_previous_page.png.pngng altt страницустраницутраницураницуаницуницуу">
iv>
>
rrow-right-tab"> ow-right-tab"> -right-tab"> d/to_next_page.pngto_next_page.png_next_page.pngext_page.pngt_page.pngpage.pngge.pngngltа следующую страницу следующую страницуследующую страницую страницу страницустраницураницуаницуницуледующую страницуедующую страницудующую страницуующую страницующую страницущую страницую страницу страницутраницуhapter"> pter"> er"> ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlhapter.pngpter.pnger.png.pngngltа следующую главу следующую главуедующую главудующую главуующую главуавувуу" titleю главу главуглавулавуавуву"><> -sm-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> m-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> 3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> l-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> wrap-contents hidden-xs left-column"> rap-contents hidden-xs left-column"> p-contents hidden-xs left-column"> ntents hidden-xs left-column"> ents hidden-xs left-column"> idden-xs left-column"> den-xs left-column"> n-xs left-column"> n"> > class="wrap-main-link-calogue"> lass="wrap-main-link-calogue"> ss="wrap-main-link-calogue"> ="wrap-main-link-calogue"> wrap-main-link-calogue"> ap-main-link-calogue"> in-link-calogue"> -link-calogue"> ink-calogue"> //prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог udentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог entlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог tlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ges/catalogue.html">Каталог s/catalogue.html">Каталог catalogue.html">Каталог r.studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства udentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства entlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства tlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства .ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства u/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства es/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rarian_catalogue-pub.html">Издательства rian_catalogue-pub.html">Издательства an_catalogue-pub.html">Издательства b.html">Издательства html">Издательства ml">Издательства >Издательства здательства дательства li> > i class="main-link-catalogue"> УГС class="main-link-catalogue"> УГС ="main-link-catalogue"> УГС main-link-catalogue"> УГС in-link-catalogue"> УГС pages/librarian_catalogue-ugs.html">УГС ges/librarian_catalogue-ugs.html">УГС s/librarian_catalogue-ugs.html">УГС arian_catalogue-ugs.html">УГС ian_catalogue-ugs.html">УГС n_catalogue-ugs.html">УГС tml">УГС l">УГС >УГС tml">Мои списки l">Мои списки >Мои списки ои списки и списки списки списки иски ски ки a> /li> i> div class="wrap-headings">
v class="wrap-headings">
class="wrap-headings">
ss="wrap-headings">
="wrap-headings">
wrap-headings">
a href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
n-download btn-animated in-title">Скачать приложение
download btn-animated in-title">Скачать приложение
ad btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-animated in-title">Скачать приложение
tn-animated in-title">Скачать приложение
tle">Скачать приложение
e">Скачать приложение
>Скачать приложение
book/ISBN9785970470688.htmlok/ISBN9785970470688.html/ISBN9785970470688.htmlSBN9785970470688.htmlN9785970470688.html785970470688.html5970470688.html470688.html0688.html88.htmltmllАнглийский языкнглийский языкглийский язык языкязыкзыкк<="title-contents">Оглавление
title-contents">Оглавление
tle-contents">Оглавление
e-contents">Оглавление
contents">Оглавление
ntents">Оглавление
s">Оглавление
>Оглавление
span>Оглавление
ntents">ents">ts">ivnt aTCont-bkt1 aTCont-bkt1TCont-bkt1TCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-aw-doc-ac-aa"INTRODUCTIONTRODUCTIONTIONONv>MY DAY OFFDAY OFFY OFFOFFclassasss="aTCont-row-doct-row-docrow-docw-docttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0010.html/doc/ISBN9785970470688-0010.htmloc/ISBN9785970470688-0010.htmlssTCont-row-docont-row-doct-row-docw-docdocc idTCont-ISBN9785970470688-0011ont-ISBN9785970470688-0011470688-00110688-001188-0011001111ior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmla">Sa studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.html8-0012.html0012.html12.html.htmltmlllassssiviv-row-docow-doc-docu/ru/doc/ISBN9785970470688-0013.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0013.html/doc/ISBN9785970470688-0013.htmloc/ISBN9785970470688-0013.html/ISBN9785970470688-0013.htmlSBN9785970470688-0013.htmlN9785970470688-0013.html5970470688-0013.html70470688-0013.html470688-0013.html88-0013.html-0013.htmlhtmlmlaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-a/a>GREAT TRAVELERSEAT TRAVELERS TRAVELERSRAVELERSVELERSlassssCont-row-docnt-row-doc-row-doc"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0020.html970470688-00210470688-002170688-0021688-00218-0021002121ref"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html021.html1.htmlhtmlmlasss=lassss-dococ://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlc/ISBN9785970470688-0022.htmlISBN9785970470688-0022.htmlBN9785970470688-0022.html-0022.html022.html2.htmltmll"HE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND classass"aTCont-row-docCont-row-docidru/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0023.htmldoc/ISBN9785970470688-0023.htmlc/ISBN9785970470688-0023.htmlISBN9785970470688-0023.htmlBN9785970470688-0023.html85970470688-0023.html970470688-0023.html0470688-0023.html688-0023.html8-0023.html.htmltmllTCont-row-doc-aont-row-doc-a-row-doc-aow-doc-a-doc-aOGYYiv0688-002488-0024-0024">TOP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEFIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEICAL INNOVATIONS IN MEDICINEAL INNOVATIONS IN MEDICINEOVATIONS IN MEDICINEATIONS IN MEDICINEIONS IN MEDICINEE
/div>
iv>
>
/div>iv>
iv>> footer id='footer' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
er' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
ss="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
p:36px;">
IT Компания
16+
36px;">
IT Компания
16+
px;">
IT Компания
16+
;">
IT Компания
16+
>
IT Компания
16+
IT Компания
16+
v class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
ass="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
n:absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
solute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
p:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
x; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
olor:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
>
16+
16+
16+
16+
iv class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
lass="wrap-footer-columns clearfix">
16+
="wrap-footer-columns clearfix">
16+
wrap-footer-columns clearfix">
16+
ap-footer-columns clearfix">
16+
ooter-columns clearfix">
16+
ter-columns clearfix">
16+
lumns clearfix">
16+
mns clearfix">
16+
s clearfix">
16+
16+
16+
div class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
lass="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
ss="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
2">
16+
>
16+
16+
16+
16+
16+
ass="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
s="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
"footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
А"

16+
"

16+

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
"footer-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ooter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
стема "Консультант студента"

16+
тема "Консультант студента"

16+
ема "Консультант студента"

16+
ма "Консультант студента"

16+
а "Консультант студента"

16+
"Консультант студента"

16+
Консультант студента"

16+
нсультант студента"

16+
сультант студента"

16+
ультант студента"

16+
ьтант студента"

16+
тант студента"

16+
т студента"

16+
студента"

16+
тудента"

16+
"

16+
/span>

16+
pan>

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
r-body">
16+
body">
16+
dy">
16+
">
16+
16+
16+
16+
ul class="wrap-footer-links">
16+
class="wrap-footer-links">
16+
="https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
tps://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
r.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
u/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
se.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
tml" class="white-color">Как пользоваться
16+
l" class="white-color">Как пользоваться
16+
class="white-color">Как пользоваться
16+
lass="white-color">Как пользоваться
16+
ss="white-color">Как пользоваться
16+
white-color">Как пользоваться
16+
ite-color">Как пользоваться
16+
e-color">Как пользоваться
16+
lor">Как пользоваться
16+
r">Как пользоваться
16+
an>Как пользоваться
16+
>Как пользоваться
16+
ак пользоваться
16+
оваться
16+
ваться
16+
аться
16+
ться
16+
ься
16+
ся
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
y.ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
r_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
er.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
iv> iv ну,

у,

p> Так

ак

к

p> iv ылку

лку

ку

у

горит.

p>горит.

горит.

ит.

т.

.

v>шал, как ты

ал, как ты

л, как ты

, как ты

как ты

ак ты

tdd>iv

to the library. -

to the library. -

lassssxt

for help, Jim called

for help, Jim called

r help, Jim called

, Jim called

Jim called

m called

После того как они

осле того как они

сле того как они

tr>

p> d>tr иблиотеку

блиотеку

иотеку

отеку

теку

tdrr>d>v class

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

гие формы

ие формы

е формы

формы

формы

ормы

рмы

ы

p>

p>

настоящего времени

астоящего времени

стоящего времени

тоящего времени

оящего времени

ящего времени

го времени

о времени

времени

txtt"

>

/p> dе настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:астоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:стоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:тоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:оящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:его времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:го времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ремени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ни обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:и обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:чает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ет действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:т действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ействие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:кающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ющее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ее одновременно с действием, выраженным сказуемым:е одновременно с действием, выраженным сказуемым:дновременно с действием, выраженным сказуемым:новременно с действием, выраженным сказуемым:овременно с действием, выраженным сказуемым:азуемым:зуемым:уемым:ым:м::classasssзуется при помощи окончания -ing:уется при помощи окончания -ing:ется при помощи окончания -ing:тся при помощи окончания -ing:ся при помощи окончания -ing:я при помощи окончания -ing: при помощи окончания -ing:и помощи окончания -ing: помощи окончания -ing:помощи окончания -ing:мощи окончания -ing:ощи окончания -ing: окончания -ing:кончания -ing:ончания -ing: -ing:ing:g:

They were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ey were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ere watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.e watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ing a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.g a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.вый фильм в это время вчера вечером.ый фильм в это время вчера вечером.й фильм в это время вчера вечером.ильм в это время вчера вечером.льм в это время вчера вечером.ьм в это время вчера вечером.ремя вчера вечером.емя вчера вечером.мя вчера вечером. завтра.завтра.автра.втра.тра.ра.а. div> d='mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
'mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
c-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
gination-links-bottom">
nation-links-bottom">
tion-links-bottom">
on-links-bottom">
-links-bottom">
inks-bottom">
bottom">
ttom">
om">
circle animated-effect">
ircle animated-effect">
cle animated-effect">
imated-effect">
ated-effect">
ed-effect">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> class="arrow-to-start"> w-inception-chapter"> inception-chapter"> ception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> n-chapter"> chapter"> ter"> r"> > hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.html0470688-0028.html70688-0028.html688-0028.html8-0028.html0028.html28.htmlml/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnghapter.pngt="studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngu/patrns/book_read/to_previous_page.pngpatrns/book_read/to_previous_page.pngtrns/book_read/to_previous_page.png/book_read/to_previous_page.pngook_read/to_previous_page.pngad/to_previous_page.png/to_previous_page.pngo_previous_page.png.pngng altt страницустраницутраницураницуаницуницуу">
iv>
>
rrow-right-tab"> ow-right-tab"> -right-tab"> d/to_next_page.pngto_next_page.png_next_page.pngext_page.pngt_page.pngpage.pngge.pngngltа следующую страницу следующую страницуследующую страницую страницу страницустраницураницуаницуницуледующую страницуедующую страницудующую страницуующую страницующую страницущую страницую страницу страницутраницуhapter"> pter"> er"> ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlhapter.pngpter.pnger.png.pngngltа следующую главу следующую главуедующую главудующую главуующую главуавувуу" titleю главу главуглавулавуавуву"><> -sm-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> m-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> 3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> l-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> wrap-contents hidden-xs left-column"> rap-contents hidden-xs left-column"> p-contents hidden-xs left-column"> ntents hidden-xs left-column"> ents hidden-xs left-column"> idden-xs left-column"> den-xs left-column"> n-xs left-column"> n"> > class="wrap-main-link-calogue"> lass="wrap-main-link-calogue"> ss="wrap-main-link-calogue"> ="wrap-main-link-calogue"> wrap-main-link-calogue"> ap-main-link-calogue"> in-link-calogue"> -link-calogue"> ink-calogue"> //prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог udentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог entlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог tlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ges/catalogue.html">Каталог s/catalogue.html">Каталог catalogue.html">Каталог r.studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства udentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства entlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства tlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства .ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства u/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства es/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rarian_catalogue-pub.html">Издательства rian_catalogue-pub.html">Издательства an_catalogue-pub.html">Издательства b.html">Издательства html">Издательства ml">Издательства >Издательства здательства дательства li> > i class="main-link-catalogue"> УГС class="main-link-catalogue"> УГС ="main-link-catalogue"> УГС main-link-catalogue"> УГС in-link-catalogue"> УГС pages/librarian_catalogue-ugs.html">УГС ges/librarian_catalogue-ugs.html">УГС s/librarian_catalogue-ugs.html">УГС arian_catalogue-ugs.html">УГС ian_catalogue-ugs.html">УГС n_catalogue-ugs.html">УГС tml">УГС l">УГС >УГС tml">Мои списки l">Мои списки >Мои списки ои списки и списки списки списки иски ски ки a> /li> i> div class="wrap-headings">
v class="wrap-headings">
class="wrap-headings">
ss="wrap-headings">
="wrap-headings">
wrap-headings">
a href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
n-download btn-animated in-title">Скачать приложение
download btn-animated in-title">Скачать приложение
ad btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-animated in-title">Скачать приложение
tn-animated in-title">Скачать приложение
tle">Скачать приложение
e">Скачать приложение
>Скачать приложение
book/ISBN9785970470688.htmlok/ISBN9785970470688.html/ISBN9785970470688.htmlSBN9785970470688.htmlN9785970470688.html785970470688.html5970470688.html470688.html0688.html88.htmltmllАнглийский языкнглийский языкглийский язык языкязыкзыкк<="title-contents">Оглавление
title-contents">Оглавление
tle-contents">Оглавление
e-contents">Оглавление
contents">Оглавление
ntents">Оглавление
s">Оглавление
>Оглавление
span>Оглавление
ntents">ents">ts">ivnt aTCont-bkt1 aTCont-bkt1TCont-bkt1TCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-aw-doc-ac-aa"INTRODUCTIONTRODUCTIONTIONONv>MY DAY OFFDAY OFFY OFFOFFclassasss="aTCont-row-doct-row-docrow-docw-docttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0010.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0010.html/doc/ISBN9785970470688-0010.htmloc/ISBN9785970470688-0010.htmlssTCont-row-docont-row-doct-row-docw-docdocc idTCont-ISBN9785970470688-0011ont-ISBN9785970470688-0011470688-00110688-001188-0011001111ior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0011.htmla">Sa studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0012.html8-0012.html0012.html12.html.htmltmlllassssiviv-row-docow-doc-docu/ru/doc/ISBN9785970470688-0013.htmlru/doc/ISBN9785970470688-0013.html/doc/ISBN9785970470688-0013.htmloc/ISBN9785970470688-0013.html/ISBN9785970470688-0013.htmlSBN9785970470688-0013.htmlN9785970470688-0013.html5970470688-0013.html70470688-0013.html470688-0013.html88-0013.html-0013.htmlhtmlmlaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-a/a>GREAT TRAVELERSEAT TRAVELERS TRAVELERSRAVELERSVELERSlassssCont-row-docnt-row-doc-row-doc"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0020.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0020.html970470688-00210470688-002170688-0021688-00218-0021002121ref"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0021.html021.html1.htmlhtmlmlasss=lassss-dococ://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlru/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0022.htmlc/ISBN9785970470688-0022.htmlISBN9785970470688-0022.htmlBN9785970470688-0022.html-0022.html022.html2.htmltmll"HE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND classass"aTCont-row-docCont-row-docidru/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.html/ru/doc/ISBN9785970470688-0023.htmlu/doc/ISBN9785970470688-0023.htmldoc/ISBN9785970470688-0023.htmlc/ISBN9785970470688-0023.htmlISBN9785970470688-0023.htmlBN9785970470688-0023.html85970470688-0023.html970470688-0023.html0470688-0023.html688-0023.html8-0023.html.htmltmllTCont-row-doc-aont-row-doc-a-row-doc-aow-doc-a-doc-aOGYYiv0688-002488-0024-0024">TOP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEP FIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEFIVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEVE TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEHNOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEOLOGICAL INNOVATIONS IN MEDICINEICAL INNOVATIONS IN MEDICINEAL INNOVATIONS IN MEDICINEOVATIONS IN MEDICINEATIONS IN MEDICINEIONS IN MEDICINEE
/div>
iv>
>
/div>iv>
iv>> footer id='footer' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
er' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
' class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
class="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
ss="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
="wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
wrap-footer" style="padding-top:36px;">
IT Компания
16+
p:36px;">
IT Компания
16+
36px;">
IT Компания
16+
px;">
IT Компания
16+
;">
IT Компания
16+
>
IT Компания
16+
IT Компания
16+
v class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
class="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
ass="container" style="position:relative;"> IT Компания
16+
n:absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
absolute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
solute; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
; top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
top:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
p:-24px; left:14px; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
x; color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
color:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
olor:#000; font-size: 1.1em;">IT Компания
16+
>
16+
16+
16+
16+
iv class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
class="wrap-footer-columns clearfix">
16+
lass="wrap-footer-columns clearfix">
16+
="wrap-footer-columns clearfix">
16+
wrap-footer-columns clearfix">
16+
ap-footer-columns clearfix">
16+
ooter-columns clearfix">
16+
ter-columns clearfix">
16+
lumns clearfix">
16+
mns clearfix">
16+
s clearfix">
16+
16+
16+
div class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
class="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
lass="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
ss="col-md-4 col-sm-4 col-xs-12">
16+
2">
16+
>
16+
16+
16+
16+
16+
ass="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
s="footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
"footer-head">© ООО "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"

16+
А"

16+
"

16+

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
"footer-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ooter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
ter-head small">Электронная библиотечная система "Консультант студента"

16+
стема "Консультант студента"

16+
тема "Консультант студента"

16+
ема "Консультант студента"

16+
ма "Консультант студента"

16+
а "Консультант студента"

16+
"Консультант студента"

16+
Консультант студента"

16+
нсультант студента"

16+
сультант студента"

16+
ультант студента"

16+
ьтант студента"

16+
тант студента"

16+
т студента"

16+
студента"

16+
тудента"

16+
"

16+
/span>

16+
pan>

16+
>

16+
/p>
16+
>
16+
r-body">
16+
body">
16+
dy">
16+
">
16+
16+
16+
16+
ul class="wrap-footer-links">
16+
class="wrap-footer-links">
16+
="https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
https://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
tps://prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
prior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ior.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
r.studentlibrary.ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
ru/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
/ru/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
u/pages/about.html" class="white-color">О проекте
16+
se.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
.html" class="white-color">Как пользоваться
16+
tml" class="white-color">Как пользоваться
16+
l" class="white-color">Как пользоваться
16+
class="white-color">Как пользоваться
16+
lass="white-color">Как пользоваться
16+
ss="white-color">Как пользоваться
16+
white-color">Как пользоваться
16+
ite-color">Как пользоваться
16+
e-color">Как пользоваться
16+
lor">Как пользоваться
16+
r">Как пользоваться
16+
an>Как пользоваться
16+
>Как пользоваться
16+
ак пользоваться
16+
оваться
16+
ваться
16+
аться
16+
ться
16+
ься
16+
ся
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
16+
y.ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
ru/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
/ru/cur_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
r_user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
user.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
er.html" class="white-color" target='_blank'>Скачать приложение
16+
iv> iv ну,

у,

p> Так

ак

к

p> iv ылку

лку

ку

у

горит.

p>горит.

горит.

ит.

т.

.

v>шал, как ты

ал, как ты

л, как ты

, как ты

как ты

ак ты

tdd>iv

to the library. -

to the library. -

lassssxt

for help, Jim called

for help, Jim called

r help, Jim called

, Jim called

Jim called

m called

После того как они

осле того как они

сле того как они

tr>

p> d>tr иблиотеку

блиотеку

иотеку

отеку

теку

tdrr>d>v class

вызвал полицию.

p>вызвал полицию.

гие формы

ие формы

е формы

формы

формы

ормы

рмы

ы

p>

p>

настоящего времени

астоящего времени

стоящего времени

тоящего времени

оящего времени

ящего времени

го времени

о времени

времени

txtt"

>

/p> dе настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:астоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:стоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:тоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:оящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:его времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:го времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ремени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ни обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:и обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:чает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ет действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:т действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым: действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ействие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:кающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ющее одновременно с действием, выраженным сказуемым:щее одновременно с действием, выраженным сказуемым:ее одновременно с действием, выраженным сказуемым:е одновременно с действием, выраженным сказуемым:дновременно с действием, выраженным сказуемым:новременно с действием, выраженным сказуемым:овременно с действием, выраженным сказуемым:азуемым:зуемым:уемым:ым:м::classasssзуется при помощи окончания -ing:уется при помощи окончания -ing:ется при помощи окончания -ing:тся при помощи окончания -ing:ся при помощи окончания -ing:я при помощи окончания -ing: при помощи окончания -ing:и помощи окончания -ing: помощи окончания -ing:помощи окончания -ing:мощи окончания -ing:ощи окончания -ing: окончания -ing:кончания -ing:ончания -ing: -ing:ing:g:

They were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ey were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. were watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ere watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.e watching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ching a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.ing a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.g a new film at that time last night. - Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.вый фильм в это время вчера вечером.ый фильм в это время вчера вечером.й фильм в это время вчера вечером.ильм в это время вчера вечером.льм в это время вчера вечером.ьм в это время вчера вечером.ремя вчера вечером.емя вчера вечером.мя вчера вечером. завтра.завтра.автра.втра.тра.ра.а. div> d='mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
'mm4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m4-doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
doc-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
c-nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
nav-pgs-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
gination-links-bottom">
nation-links-bottom">
tion-links-bottom">
on-links-bottom">
-links-bottom">
inks-bottom">
bottom">
ttom">
om">
circle animated-effect">
ircle animated-effect">
cle animated-effect">
imated-effect">
ated-effect">
ed-effect">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> class="arrow-to-start"> w-inception-chapter"> inception-chapter"> ception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> n-chapter"> chapter"> ter"> r"> > hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0028.html0470688-0028.html70688-0028.html688-0028.html8-0028.html0028.html28.htmlml/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnghapter.pngt="studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page.pngu/patrns/book_read/to_previous_page.pngpatrns/book_read/to_previous_page.pngtrns/book_read/to_previous_page.png/book_read/to_previous_page.pngook_read/to_previous_page.pngad/to_previous_page.png/to_previous_page.pngo_previous_page.png.pngng altt страницустраницутраницураницуаницуницуу">
iv>
>
rrow-right-tab"> ow-right-tab"> -right-tab"> d/to_next_page.pngto_next_page.png_next_page.pngext_page.pngt_page.pngpage.pngge.pngngltа следующую страницу следующую страницуследующую страницую страницу страницустраницураницуаницуницуледующую страницуедующую страницудующую страницуующую страницующую страницущую страницую страницу страницутраницуhapter"> pter"> er"> ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785970470688-0030.htmlhapter.pngpter.pnger.png.pngngltа следующую главу следующую главуедующую главудующую главуующую главуавувуу" titleю главу главуглавулавуавуву"><> -sm-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> m-3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> 3 col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> col-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> l-xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> xs-3 wrap-contents hidden-xs left-column"> wrap-contents hidden-xs left-column"> rap-contents hidden-xs left-column"> p-contents hidden-xs left-column"> ntents hidden-xs left-column"> ents hidden-xs left-column"> idden-xs left-column"> den-xs left-column"> n-xs left-column"> n"> > class="wrap-main-link-calogue"> lass="wrap-main-link-calogue"> ss="wrap-main-link-calogue"> ="wrap-main-link-calogue"> wrap-main-link-calogue"> ap-main-link-calogue"> in-link-calogue"> -link-calogue"> ink-calogue"> //prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог prior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ior.studentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог udentlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог entlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог tlibrary.ru/ru/pages/catalogue.html">Каталог ges/catalogue.html">Каталог s/catalogue.html">Каталог catalogue.html">Каталог r.studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства studentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства udentlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства entlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства tlibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ibrary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rary.ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства .ru/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства u/ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства ages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства es/librarian_catalogue-pub.html">Издательства rarian_catalogue-pub.html">Издательства rian_catalogue-pub.html">Издательства an_catalogue-pub.html">Издательства b.html">Издательства html">Издательства ml">Издательства >Издательства здательства дательства li> > i class="main-link-catalogue"> УГС class="main-link-catalogue"> УГС ="main-link-catalogue"> УГС main-link-catalogue"> УГС in-link-catalogue"> УГС pages/librarian_catalogue-ugs.html">УГС ges/librarian_catalogue-ugs.html">УГС s/librarian_catalogue-ugs.html">УГС arian_catalogue-ugs.html">УГС ian_catalogue-ugs.html">УГС n_catalogue-ugs.html">УГС tml">УГС l">УГС >УГС tml">Мои списки l">Мои списки >Мои списки ои списки и списки списки списки иски ски ки a> /li> i> div class="wrap-headings">
v class="wrap-headings">
class="wrap-headings">
ss="wrap-headings">
="wrap-headings">
wrap-headings">
a href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
href="https://prior.studentlibrary.ru/ru/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
n-download btn-animated in-title">Скачать приложение
download btn-animated in-title">Скачать приложение
ad btn-animated in-title">Скачать приложение
btn-animated in-title">Скачать приложение
tn-animated in-title">Скачать приложение
tle">Скачать приложение
e">Скачать приложение
>Скачать приложение
book/ISBN9785970470688.htmlok/ISBN9785970470688.html/ISBN9785970470688.htmlSBN9785970470688.htmlN9785970470688.html785970470688.html5970470688.html470688.html0688.html88.htmltmllАнглийский языкнглийский языкглийский язык языкязыкзыкк<="title-contents">Оглавление
title-contents">Оглавление
tle-contents">Оглавление
e-contents">Оглавление
contents">Оглавление
ntents">Оглавление
s">Оглавление
>Оглавление
span>Оглавление
ntents">ents">ts">ivnt aTCont-bkt1 aTCont-bkt1TCont-bkt1TCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-aw-doc-ac-aa"INTRODUCTIONTRODUCTIONTIONONv>