3('https://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')'https://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')ttps://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')/prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')rior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')?AJAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')JAX=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')X=1&SSr=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')r=07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')07E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')E9040912182&usr_data=htmswap(click_talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')talking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')lking_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')ing_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')g_head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')head,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div')ad,0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div'),0,0,talking_head_div,doc,ISBN9785970475164-0005,000)','talking_head_div'))','talking_head_div'),'talking_head_div')talking_head_div')lking_head_div')_head_div')ead_div')d_div')ker.pngr.pngpngg alt="Озвучить текст">/a>div>
v>
ИТЕЛЬНЫХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИТЕЛЬНЫХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИЕЛЬНЫХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИЬНЫХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИНЫХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИХ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИОГИИГИИИИb>ествительные и прилагательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ствительные и прилагательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).твительные и прилагательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).илагательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).лагательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).агательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).гательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ательные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).тельные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ельные, употребляющиеся в фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).фармацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).армацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).мацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ацевтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).евтической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).втической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).тической терминологии, подчиняются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).яются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ются тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).тся тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).я тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). тем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ем же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).м же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). же грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).грамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).рамматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).амматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).мматическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).матическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).атическим правилам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).лам, что и слова анатомической терминологии. Так же записываются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ются в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).тся в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).я в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). в словаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ловаре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).оваре, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).варе, так же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).ак же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).к же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). же склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).е склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).склоняются. Для этих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).тих слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).их слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).х слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).слов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).лов новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). новых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).овых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).вых правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).х правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2). правил здесь не придется учить, надо только вспомнить то, что было в анатомии (см. 2.1 и 2.2).Обоснованный диагноз болезни позволяет ответить на вопрос пациента: «Доктор, почему я так плохо себя чувствую, что со мной происходит?» Диагноз поможет врачу понять патогенетические механизмы, лежащие в основе появления жалоб (симптомов), и дать объяснение возникновению тех объективных критериев, которые обнаруживаются при дальнейших исследованиях. Клинический диагноз дает уверенность при обсуждении возможного риска и преимуществ планируемых верифицирующих диагностических процедур и позволяет обосновать в беседе с пациентом необходимость его взаимодействия в осуществлении запланированного лечения.
Без обоснованного диагноза врач не может ответить на другие вопросы пациента: «Мне придется из-за болезни уйти с работы? Сколько мне еще осталось жить? Можно ли мне по-прежнему водить машину? Могу ли я путешествовать?» Такие вопросы, трудные для ответа даже при наличии определенного диагноза, могут заставить врача давать уклончивые, не удовлетворяющие пациента ответы, когда диагноз остается неясным. Неправильный диагноз может привести к прогрессированию болезни от стадии, когда она могла быть излечена, до стадии, когда получить ответ на лечение уже невозможно.
Если врач готов помочь больному человеку, он должен держать в голове ответы на три фундаментальных вопроса, задаваемых пациентами. Чем я болею? Что со мной будет? Что мне сделать, чтобы выздороветь?