Справка
ЭБС "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Версия для слабовидящих
Каталог
Все издания
Меню
Искать в книге
К результату поиска
Расширенный поиск
Закладки
На главную
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Управление
Мои отчеты
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Персидский язык. Самоучитель для начинающих
Оборот титула
Оглавление
Предисловие
Сокращения
Введение
+
Вводный курс
+
Основной курс
-
Урок 1
Сочетание букв نب nb
Инфинитив
Основы глагола
Настояще-будущее время изъявительного наклонения
Значение форм настояще-будущего времени
Фонетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголов
Глаголы بودن budan быть и داشتذ dagtan иметь
Методические указания
Текст حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
к К текст/ حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
Словарь
Урок 2
Глагольное управление
Порядок слов
Перевод слова حيزى ciz-i при отрицании и утверждении
Разговорный язык
Текст با ختمان Saxteman Стройка
к К текст/ ساختمان Saxteman Стройка
Словарь
Урок 3
Раздельная форма букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Начальные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Буквы ك kaf и كى gaf
Сложный глагол
Буква ف fe
Спряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонг
Предложения с вопросительными словами
Спряжение связки с вопросительными словами كى ki кто и حى ci что
Перевод предлога "в"
Текст يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
к К тексту يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
Словарь
Урок 4
Варианты буквы ك kaf
Раздельная форма буквы كىkaf
Начальная форма буквы كى kaf
Конечная форма буквы كىkaf
Варианты буквы ف fe
Раздельная форма буквы ف fe
Начальная форма буквы ف fe
Срединная форма буквы ف fe
Послелог را -ra. Категория выделенности
Обращение к собеседнику
Выражение благодарности
Диалог دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
к К диалогу دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
Словарь
Урок 5
Буква ل lam
Раздельное начертание буквы ل lam
Начальная форма буквы ل lam
Конечная форма буквы ل lam
Лигатура لا la
Лигатура االله Allah Аллах
Изафетная конструкция
Изафетные предлоги
Указание принадлежности
Артикль
Правописание артикля
Текст در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
к К тексту در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
Словарь
Урок 6
Буквы ص sad, ض zad
Буквы ط ta, ظ za
Краткая связкааткая связкаткая связкакая связкаая связкая связкасвязкавязкаязкааa>< classassTCont-row-sect bdepth3ont-row-sect bdepth3t-row-sect bdepth3sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3ef"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.html9785462019227-SCN0004/116.html62019227-SCN0004/116.html9227-SCN0004/116.html7-SCN0004/116.htmlCN0004/116.html0004/116.html04/116.htmlhtmlmlasss>е и разговорные формыи разговорные формы разговорные формыазговорные формыоворные формыворные формыорные формые формы формыtlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/116.html2019227-SCN0004/116.html7-SCN0004/116.htmlSCN0004/116.htmlN0004/116.html16.html.htmltmlllassssCont-row-sect-a bdepth-a4nt-row-sect-a bdepth-a4/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlSBN9785462019227-SCN0004/011.html5462019227-SCN0004/011.html62019227-SCN0004/011.html019227-SCN0004/011.htmllassssTCont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3ct-a bdepth-a3-a bdepth-a3 bdepth-a3рядок словядок словдок словок словк словсловлововвivbTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/011.htmlCont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3a bdepth-a3еревод слова حيزى ciz-i при отрицании и утвержденииревод слова حيزى ciz-i при отрицании и утвержденииевод слова حيزى ciz-i при отрицании и утвержденииحيزى ciz-i при отрицании и утвержденииيزى ciz-i при отрицании и утвержденииزى ciz-i при отрицании и утвержденииى ciz-i при отрицании и утверждении ciz-i при отрицании и утвержденииiz-i при отрицании и утверждении-i при отрицании и утверждениири отрицании и утверждениии отрицании и утверждении отрицании и утверждениитрицании и утверждениирицании и утвержденииании и утверждениинии и утвержденииии и утверждениирждениижденииденииениинииииasss="bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3/ISBN9785462019227-SCN0004/012.htmlSBN9785462019227-SCN0004/012.htmlN9785462019227-SCN0004/012.html62019227-SCN0004/012.html019227-SCN0004/012.html9227-SCN0004/012.htmlhtmlml="bTCont-row-sect-a bdepth-a3Cont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3a bdepth-a3epth-a3th-a3">Разговорный языкный языкый языкй язык языкзыкыкlassssTCont-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3c/ISBN9785462019227-SCN0004/014.htmlISBN9785462019227-SCN0004/014.htmlBN9785462019227-SCN0004/014.html462019227-SCN0004/014.html2019227-SCN0004/014.html19227-SCN0004/014.html.htmltmlla bdepth-a3bdepth-a3epth-a3th-a3-a33"Текст با ختمان Saxteman Стройкаекст با ختمان Saxteman Стройкакст با ختمان Saxteman Стройкат با ختمان Saxteman Стройка با ختمان Saxteman Стройкаختمان Saxteman Стройкаتمان Saxteman Стройкаمان Saxteman Стройка Стройкатройкаройкаойкайкакаasss="bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3/ISBN9785462019227-SCN0004/017.htmlSBN9785462019227-SCN0004/017.htmlN9785462019227-SCN0004/017.html62019227-SCN0004/017.html019227-SCN0004/017.html9227-SCN0004/017.htmlhtmlml-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3a bdepth-a3bdepth-a3th-a3-a33"к К текст/ ساختمان Saxteman Стройка К текст/ ساختمان Saxteman Стройкаf"-a bdepth-a3a bdepth-a3TCont-row-sect bdepth2Cont-row-sect bdepth2>aye hotti, hotti,.htmlmlbTCont-row-sect-a bdepth-a3ont-row-sect-a bdepth-a3льные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,ьные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,ные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,ые формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti, classassbdepth3epth33"eftlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/022.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/022.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/022.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/022.html0004/022.html004/022.html9227-SCN0004/024.html27-SCN0004/024.html-SCN0004/024.htmlCN0004/024.html4/024.html024.html4.html>
iv"https://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/033.htmlTCont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3sect-a bdepth-a3ct-a bdepth-a3-a bdepth-a3baradar-as Пуйя и его братradar-as Пуйя и его братdar-as Пуйя и его братas Пуйя и его брат Пуйя и его братуйя и его брат
ps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/039.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/039.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/039.html62019227-SCN0004/039.html019227-SCN0004/039.html9227-SCN0004/039.htmlCN0004/039.html0004/039.html04/039.html-a bdepth-a2 bdepth-a2depth-a2pth-a2h-a2a2ианты буквы ك kafанты буквы ك kafты буквы ك kafы буквы ك kafбуквы ك kafуквы ك kafквы ك kafbdepth4epth4th4">
< bdepth3depth3pth3h3a href004/052.html4/052.html052.htmlmlnt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3a3онечная форма буквы ل lamнечная форма буквы ل lamечная форма буквы ل lamная форма буквы ل lamая форма буквы ل lamя форма буквы ل lamформа буквы ل lamорма буквы ل lamа буквы ل lam буквы ل lamуквы ل lamm-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3ect bdepth3t bdepth3bdepth3h39227-SCN0004/052.html27-SCN0004/052.html-SCN0004/052.html04/052.html/052.html52.html>
тикльиклькль>
Буквы ط ta, ظ zaуквы ط ta, ظ zaквы ط ta, ظ zaвы ط ta, ظ zaы ط ta, ظ za ta, ظ zata, ظ za, ظ za zaaa><="bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3sect bdepth3ct bdepth3 bdepth35462019227-SCN0004/065.html62019227-SCN0004/065.html019227-SCN0004/065.html-SCN0004/065.htmlCN0004/065.html0004/065.htmlbTCont-row-sect-a bdepth-a3Cont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3ие удвоения согласных и арабского наречияе удвоения согласных и арабского наречия удвоения согласных и арабского наречияудвоения согласных и арабского наречиядвоения согласных и арабского наречиявоения согласных и арабского наречияоения согласных и арабского наречияния согласных и арабского наречияия согласных и арабского наречияя согласных и арабского наречияогласных и арабского наречиягласных и арабского наречиясных и арабского наречияных и арабского наречияых и арабского наречияо наречия наречиянаречияаречияречияечияя<://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/066.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/066.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/066.htmlc/ISBN9785462019227-SCN0004/066.htmlISBN9785462019227-SCN0004/066.htmlBN9785462019227-SCN0004/066.htmlфетная цепьетная цепьтная цепьная цепьая цепья цепь цепьепьпььivTCont-row-sect bdepth3ont-row-sect bdepth3t-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3bdepth3epth3th319227-SCN0004/067.html227-SCN0004/067.html7-SCN0004/067.html004/067.html4/067.html067.htmlt-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3w-sect-a bdepth-a3формы местоименных энклитикормы местоименных энклитикрмы местоименных энклитикмы местоименных энклитикы местоименных энклитик местоименных энклитикестоименных энклитиктоименных энклитикоименных энклитикименных энклитикенных энклитикнных энклитикх энклитик энклитикэнклитикivv classlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.html/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.htmlu/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.htmldoc/ISBN9785462019227-SCN0004/067.html4/067.html067.html7.htmldepth-a3pth-a3h-a3a3зговорное спряжение полной связки هستم hastamговорное спряжение полной связки هستم hastamоворное спряжение полной связки هستم hastamорное спряжение полной связки هستم hastamрное спряжение полной связки هستم hastamе спряжение полной связки هستم hastam спряжение полной связки هستم hastamспряжение полной связки هستم hastamной связки هستم hastamой связки هستم hastamй связки هستم hastam связки هستم hastamсвязки هستم hastamвязки هستم hastamки هستم hastamи هستم hastam هستم hastamth33"a hrefntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/068.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/068.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/068.htmlN0004/068.html004/068.html4/068.html068.html8.htmlhtmlmllassont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3улевая связкалевая связкаевая связкавая связкаая связка связкавязкаязка
ivior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/072.html9227-SCN0004/072.html27-SCN0004/072.html-SCN0004/072.html-a bdepth-a3 bdepth-a3depth-a3pth-a3h-a3a3 К диалогу شير Sir Молоко диалогу شير Sir Молокоиалогу شير Sir Молокоалогу شير Sir Молокогу شير Sir Молокоу شير Sir Молоко شير Sir Молокоv><.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/075.html7-SCN0004/075.htmlSCN0004/075.htmlN0004/075.htmlварьарьрььivivivlassTCont-row-sect bdepth2bdepth2epth2th2dentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmlru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.html/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmloc/ISBN9785462019227-SCN0004/076.htmlbdepth-a2epth-a2th-a2">Урок 7>
Разговорные формы простого прошедшего времениазговорные формы простого прошедшего временизговорные формы простого прошедшего времениговорные формы простого прошедшего времениоворные формы простого прошедшего временирные формы простого прошедшего времениные формы простого прошедшего времениые формы простого прошедшего времени
://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.htmlry.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.html.ru/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.htmlu/ru/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.htmloc/ISBN9785462019227-SCN0004/109.html/ISBN9785462019227-SCN0004/109.html9785462019227-SCN0004/109.html85462019227-SCN0004/109.html462019227-SCN0004/109.html27-SCN0004/109.html-SCN0004/109.htmlCN0004/109.html4/109.html109.html9.html classass"bTCont-row-sect-a bdepth-a3Cont-row-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3a bdepth-a3th-a3-a3 К диалогу يايانه Payane Терминалалогу يايانه Payane Терминаллогу يايانه Payane Терминалогу يايانه Payane Терминалу يايانه Payane Терминал يايانه Payane Терминалايانه Payane Терминалyane Терминалne Терминал ТерминалминалиналналлЯзык поэтов-классиковк поэтов-классиков поэтов-классиковпоэтов-классиковклассиковлассиковассиковиковкововв
Иранский календарь
Иранские месяцы
Европейские месяцы
Лунные месяцы
Употребление глаголов شتاختذ senaxtan, بلد بودن balad budan, دانستن danestan со значением "знать"
Текст مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
s К текст/ مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
Ключи к /пражнениям
Загадки
Отрывок из газели Хафиза №4
Перевод
Словарь
Урок 12
Прошедшее длительное время
Придаточные предложения времени
Степени сравнения прилагательных и наречий
Сравнительная степень
Превосходная степень
Разговорные формы превосходной степени
Прилагательное
Наречие
Текст نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
s К текст/ نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №330
Словарь
Урок 13
Понятие о сослагательном наклонении
Аорист
Употребление
Усечённый инфинитив. Модальные слова
Безличные обороты
Страноведение نوروز Nowruz Ноуруз
Диалог نوروز Nowruz Ноуруз
к К текст/ نوروز Nowruz Ноуруз
Ключи
Отрывок из газели Хафиза № 470
Словарь
Урок 14
Аорист в придаточных предложениях цели
Понятие сложного предложения
Придаточные предложения цели
Конкретные времена
Придаточные /ст/пительные предложения
Текст در دكان يوشاكى Dar dokkan-e pusak В лавке одежды
h К тексту در دكان يوشاكى Da c^c^^^^^c^r^-^e pak в лавке одежды
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №80
Словарь
Урок 15
Перфект
Аорист с модальными словами
Придаточные определительные предложения
Понятие антецедента и слова-аналога
Оформление слова-аналога антецедента
Оформление определяемого слова главного предложения
Арабские формы множественного числа
Суффиксальные способы
Ломаное множественное число
Текст جهانعئردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
к К текст/ جهانكردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №163
Словарь
Урок 16
Преждепрошедшее время
Глаголы состояния
Придаточные /словные предложения
выражение реальных условий
выражение ирреальных условий
Текст كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Упражнения к текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
к К текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №250
Словарь
Урок 17
Будущее категорическое время
Пассивный залог
Структура пассивного залога
Употребление
Текст دختر باهوشDoxtar-e bahus Смышлёная девушка
h К текст/ دختر باهوش Doxtar-e bahus Смышлёная девушка
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №268
Словарь
Персидско-русский словарь (арабица)
Персидско-русский словарь (латиница)
Русско-персидский словарь
Close Menu
Раздел
5
/
8
Страница
238
/
251
Основной курс
/
/
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Персидский язык. Самоучитель для начинающих
Оглавление
Предисловие
Сокращения
Введение
+
Вводный курс
+
Основной курс
-
Урок 1
Сочетание букв نب nb
Инфинитив
Основы глагола
Настояще-будущее время изъявительного наклонения
Значение форм настояще-будущего времени
Фонетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголов
Глаголы بودن budan быть и داشتذ dagtan иметь
Методические указания
Текст حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
к К текст/ حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
Словарь
Урок 2
Глагольное управление
Порядок слов
Перевод слова حيزى ciz-i при отрицании и утверждении
Разговорный язык
Текст با ختمان Saxteman Стройка
к К текст/ ساختمان Saxteman Стройка
Словарь
Урок 3
Раздельная форма букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Начальные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Буквы ك kaf и كى gaf
Сложный глагол
Буква ف fe
Спряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонг
Предложения с вопросительными словами
Спряжение связки с вопросительными словами كى ki кто и حى ci что
Перевод предлога "в"
Текст يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
к К тексту يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
Словарь
Урок 4
Варианты буквы ك kaf
Раздельная форма буквы كىkaf
Начальная форма буквы كى kaf
Конечная форма буквы كىkaf
Варианты буквы ف fe
Раздельная форма буквы ف fe
Начальная форма буквы ف fe
Срединная форма буквы ف fe
Послелог را -ra. Категория выделенности
Обращение к собеседнику
Выражение благодарности
Диалог دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
к К диалогу دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
Словарь
Урок 5
Буква ل lam
Раздельное начертание буквы ل lam
Начальная форма буквы ل lam
Конечная форма буквы ل lam
Лигатура لا la
Лигатура االله Allah Аллах
Изафетная конструкция
Изафетные предлоги
Указание принадлежности
Артикль
Правописание артикля
Текст در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
к К тексту در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
Словарь
Урок 6
Буквы ص sad, ض zad
Буквы ط ta, ظ za
Огласовки: обозначение удвоения согласных и арабского наречия
Изафетная цепь
Разговорные формы местоименных энклитик
Разговорное спряжение полной связки هستم hastam
Нулевая связка
Диалог شير Sir Молоко
h К диалогу شير Sir Молоко
Словарь
Урок 7
Буквы غ qeyn, ق qaf
Буква ع 'eyn
Простое прошедшее время
Структура
Разговорные формы простого прошедшего времени
Значение форм простого прошедшего времени
Множественное число существительных (суффикс ها -ha)
Числительные до 100
Обозначение времени
Дни недели
Текст سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
h К тексту سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
Словарь
Урок 8
Алфавит
Сочетания букв ع ‘eyn и ق qaf
Повелительное наклонение
Особенности глагольных разговорных форм
Глаголы передвижения
Как говорить "да" и "нет"
Страноведение: чай cay 227 ................... حاى Обороты со структурой "имя + мест. энклитика + глагол"
Диалог يايانه Payane Терминал
h К диалогу يايانه Payane Терминал
Язык поэтов-классиков
"Отрывок из газели Хафиза №280
Словарь
Урок 9
Краткая связка
Вежливые и разговорные формы
Употребление местоимений 3-го лица
Уровни вежливости
Интонация обращения
Перевод слова "пожалуйста"
Диалог اداره Edare Офис
h К диалогу اداره Edare Офис
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №392
Словарь
Урок 10
Приставочные глаголы
Местоименные энклитики в роли прямого дополнения
Придаточные дополнительные предложения. Прямая и косвенная речь
Страноведение ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Текст ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Комментарии к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Упражнения к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
s К текст/ ماه رمضانMah-e ramezan Рамазан
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №363
Словарь
Урок 11
Количественные числительные от 100 и выше
Порядковые числительные
Иранский календарь
Иранские месяцы
Европейские месяцы
Лунные месяцы
Употребление глаголов شتاختذ senaxtan, بلد بودن balad budan, دانستن danestan со значением "знать"
Текст مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
s К текст/ مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
Ключи к /пражнениям
Загадки
Отрывок из газели Хафиза №4
Перевод
Словарь
Урок 12
Прошедшее длительное время
Придаточные предложения времени
Степени сравнения прилагательных и наречий
Сравнительная степень
Превосходная степень
Разговорные формы превосходной степени
Прилагательное
Наречие
Текст نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
s К текст/ نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №330
Словарь
Урок 13
Понятие о сослагательном наклонении
Аорист
Употребление
Усечённый инфинитив. Модальные слова
Безличные обороты
Страноведение نوروز Nowruz Ноуруз
Диалог نوروز Nowruz Ноуруз
к К текст/ نوروز Nowruz Ноуруз
Ключи
Отрывок из газели Хафиза № 470
Словарь
Урок 14
Аорист в придаточных предложениях цели
Понятие сложного предложения
Придаточные предложения цели
Конкретные времена
Придаточные /ст/пительные предложения
Текст در دكان يوشاكى Dar dokkan-e pusak В лавке одежды
h К тексту در دكان يوشاكى Da c^c^^^^^c^r^-^e pak в лавке одежды
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №80
Словарь
Урок 15
Перфект
Аорист с модальными словами
Придаточные определительные предложения
Понятие антецедента и слова-аналога
Оформление слова-аналога антецедента
Оформление определяемого слова главного предложения
Арабские формы множественного числа
Суффиксальные способы
Ломаное множественное число
Текст جهانعئردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
к К текст/ جهانكردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №163
Словарь
Урок 16
Преждепрошедшее время
Глаголы состояния
Придаточные /словные предложения
выражение реальных условий
выражение ирреальных условий
Текст كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Упражнения к текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
к К текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №250
Словарь
Урок 17
Будущее категорическое время
Пассивный залог
Структура пассивного залога
Употребление
Текст دختر باهوشDoxtar-e bahus Смышлёная девушка
h К текст/ دختر باهوش Doxtar-e bahus Смышлёная девушка
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №268
Словарь
Персидско-русский словарь (арабица)
Персидско-русский словарь (латиница)
Русско-персидский словарь