Справка
STUDENT'S CONSULTANT
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Accessibility
General Catalogue
Все издания
Menu
Искать в книге
К результату поиска
Advanced search
Bookmarks
Homepage
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Управление
My reports
General Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
Download app
Синтаксические способы выражения побуждения и запрета в современном английском языке и их интерпретация на русский язык
Оборот титула
Table of contents
Введение
Глава 1. Способы выражения значения побуждения к действию и его запрета в современном английском языке
+
Глава 2. Способы перевода высказываний с семантикой побуждения на русский язык
+
Глава 3. Способы перевода высказываний с семантикой запрещения на русский язык
-
3.1. Особенности перевода императивных высказываний в отрицательной форме
3.2. Особенности перевода безымперативных высказываний с семантикой запрещения
3.3. Особенности перевода косвенных высказываний с семантикой запрещения
Сводная таблица анализа перевода высказываний с семантикой запрещения с английского языка на русский
Выводы по третьей главе
ых высказываний с семантикой запрещениях высказываний с семантикой запрещения высказываний с семантикой запрещенияказываний с семантикой запрещенияазываний с семантикой запрещениязываний с семантикой запрещениятикой запрещенияикой запрещениякой запрещенияh2f="tps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/014.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/014.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/014.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/014.htmlstudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/014.html/ISBN9785927541270-SCN0003/014.htmlSBN9785927541270-SCN0003/014.htmlN9785927541270-SCN0003/014.html785927541270-SCN0003/014.html5927541270-SCN0003/014.html27541270-SCN0003/014.html270-SCN0003/014.html0-SCN0003/014.htmlSCN0003/014.htmlбенности перевода косвенных высказываний с семантикой запрещенияенности перевода косвенных высказываний с семантикой запрещениянности перевода косвенных высказываний с семантикой запрещениясти перевода косвенных высказываний с семантикой запрещенияти перевода косвенных высказываний с семантикой запрещенияи перевода косвенных высказываний с семантикой запрещенияенных высказываний с семантикой запрещениянных высказываний с семантикой запрещенияных высказываний с семантикой запрещенияreff"https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlstudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmltlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.html.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.html/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.htmloc/ISBN9785927541270-SCN0003/023.html/ISBN9785927541270-SCN0003/023.html270-SCN0003/023.html0-SCN0003/023.htmlSCN0003/023.html0003/023.html03/023.html/023.htmlw-sect-a bdepth-a2sect-a bdepth-a2ct-a bdepth-a2-a bdepth-a2 bdepth-a2depth-a2-a22"сказываний с семантикой запрещения с английского языка на русскийказываний с семантикой запрещения с английского языка на русскийазываний с семантикой запрещения с английского языка на русскийваний с семантикой запрещения с английского языка на русскийаний с семантикой запрещения с английского языка на русскийний с семантикой запрещения с английского языка на русскийнтикой запрещения с английского языка на русскийтикой запрещения с английского языка на русскийикой запрещения с английского языка на русскийлийского языка на русскийийского языка на русскиййского языка на русскийского языка на русскийкого языка на русскийого языка на русскийго языка на русскийо языка на русскийзыка на русскийыка на русскийка на русскийd=Cont-ISBN9785927541270-SCN0004nt-ISBN9785927541270-SCN0004-ISBN9785927541270-SCN00040044">
Close Menu
Close Menu
Close Menu
Close Menu
Close Menu
/nav>
Close Menu
av>
Close Menu
>
Close Menu
Close Menu
utton type="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu ton type="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu n type="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu type="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu ="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu button" class="close-button" id="close-button">Close Menu tton" class="close-button" id="close-button">Close Menu " class="close-button" id="close-button">Close Menu class="close-button" id="close-button">Close Menu "close-button" id="close-button">Close Menu lose-button" id="close-button">Close Menu se-button" id="close-button">Close Menu close-button">Close Menu ose-button">Close Menu e-button">Close Menu utton">Close Menu ton">Close Menu n">Close Menu div id="errors_ok" class="plus-cont">
v id="errors_ok" class="plus-cont">
id="errors_ok" class="plus-cont">
="errors_ok" class="plus-cont">
ors_ok" class="plus-cont">
s_ok" class="plus-cont">
ok" class="plus-cont">
class="wrap-ssp">ass="wrap-ssp">s="wrap-ssp">p-ssp">ssp">p">
div class='wrap-err-message container'>
v class="wrap-err">class="wrap-err">ass="wrap-err">s="wrap-err">"wrap-err">rap-err">p-err">r">>iv>
>
>
div id="main_content_doc">
Раздел
v id="main_content_doc">
Раздел
id="main_content_doc">
Раздел
"main_content_doc">
Раздел
ain_content_doc">
Раздел
n_content_doc">
Раздел
t-block1">
Раздел
block1">
Раздел
ock1">
Раздел
k1">
Раздел
">
Раздел
Раздел
>
Раздел
Раздел
Раздел
iv class="col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
class="col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
lass="col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
l-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
s-12 right-column text-part-reader">
Раздел
12 right-column text-part-reader">
Раздел
-part-reader">
Раздел
art-reader">
Раздел
t-reader">
Раздел
reader">
Раздел
ader">
Раздел
er">
Раздел
">
Раздел
Раздел
Раздел
Раздел
iv class="wrap-quantity-title">
Раздел
lass="wrap-quantity-title">
Раздел
ss="wrap-quantity-title">
Раздел
ads">Раздел
>Раздел
Раздел
ages-reader">
Страница
ges-reader">
Страница
class="cur-num">lass="cur-num">> /
span>wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
ap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
col-sm-3 col-xs-3 va-m">
l-sm-3 col-xs-3 va-m">
ps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0003/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html003/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html3/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlesf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlibrary.ru/patrns/book_read/book_mode.pngrary.ru/patrns/book_read/book_mode.pngry.ru/patrns/book_read/book_mode.pngru/patrns/book_read/book_mode.png/patrns/book_read/book_mode.pngook_mode.pngk_mode.pngde.png.pngничного просмотраичного просмотрачного просмотрачного просмотраitletley.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngru/patrns/book_read/landing_mode_gr.png/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngatrns/book_read/landing_mode_gr.png/book_read/landing_mode_gr.pngook_read/landing_mode_gr.pngk_read/landing_mode_gr.pngiv>
>
div class="wrap-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
v class="wrap-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
ass="wrap-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
s="wrap-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
rap-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
p-pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
pagination col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
ination-book circle animated-effect">
ation-book circle animated-effect">
ion-book circle animated-effect">
book circle animated-effect">
ok circle animated-effect">
circle animated-effect">
> a href27541270-SCN0000.html541270-SCN0000.html1270-SCN0000.html70-SCN0000.html-SCN0000.htmlCN0000.html0000.htmlk.pngpnglt первую страницупервую страницуервую страницуицуцуу"><
div>
iv>
>
class="arrow-inception-chapter"> ass="arrow-inception-chapter"> ead/to_previous_chapter.pngd/to_previous_chapter.pngto_previous_chapter.png_previous_chapter.pngious_chapter.pngus_chapter.png_chapter.pnge="На предыдущую главу предыдущую главуредыдущую главудыдущую главуыдущую главудущую главуw-left-tab"> left-tab"> ft-tab"> ab"> "> ps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png/prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngtudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngdentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngprevious_page_gr.pngevious_page_gr.pngious_page_gr.pngus_page_gr.png_page_gr.pngage_gr.pnge_gr.pngiv>
>
v class="arrow-right-tab"> class="arrow-right-tab"> ass="arrow-right-tab"> udentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngry.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.png.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngpatrns/book_read/to_next_page_gr.pngtrns/book_read/to_next_page_gr.pngns/book_read/to_next_page_gr.png
div>
v>
> a href.ru/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0004.htmlu/en/doc/ISBN9785927541270-SCN0004.htmlen/doc/ISBN9785927541270-SCN0004.html/doc/ISBN9785927541270-SCN0004.htmloc/ISBN9785927541270-SCN0004.html/ISBN9785927541270-SCN0004.htmlSBN9785927541270-SCN0004.htmlttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngprior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngr.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pnghttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png" alt="" title="">
/
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Один пояс и один путь. Долгий марш Китая в 2049 год
Оглавление
Предисловие к российскому изданию
Предисловие автора
Выражение признательности
От ОПОП к ИПП
Введение
Карта распространения ОПОП/ИПП: дьявол кроется в деталях
Часть I. ИСТОКИ ИНИЦИАТИВЫ "ОДИН ПОЯС И ОДИН ПУТЬ"
+
Часть II. КОНЦЕПЦИИ ИНИЦИАТИВЫ ОПОП/ИПП
-
Двусторонние соглашения вместо многосторонних
Пояса и пути Инициативы ОПОП как сферы влияния
Географические и Функциональные Шелковые пути как "политические кампании"
Часть III. БОЛЬШИЕ ИГРЫ
+
Часть IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ КОММЕНТАРИИ
+
Источники изображений
Об авторах