Справка
x
ЭБС "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Версия для слабовидящих
Каталог
Все издания
Меню
Искать в книге
К результату поиска
Расширенный поиск
Закладки
На главную
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Управление
Мои отчеты
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Практикум по письменному переводу
Оборот титула
Оглавление
Введение
1. Информационные сообщения: встречи, переговоры, визиты
2. Хроника российских и международных событий
3. Проблемы мира и разоружения
4. Международная безопасность и проблема с терроризмом
5. Средства массовой информации
6. Глобальные проблемы современности
7. Европейский союз
8. Экономическое сотрудничество
9. Сотрудничество в области науки и образования
10. Сотрудничество в области спорта
11. Сотрудничество в области культуры
12. Задания для подготовки к зачетам и экзаменам
13. Перевод текстов разных функциональных стилей
14. Литература, рекомендуемая для изучения тем
Приложение А. (обязательное) Особенности письменного перевода
Приложение Б. (обязательное) Перевод текстов разной жанрово-стилистической принадлежности
Close Menu
Раздел
10
/
17
Страница
1
/
10
9. Сотрудничество в области науки и образования
/
/
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Практикум по письменному переводу
Оглавление
Введение
1. Информационные сообщения: встречи, переговоры, визиты
2. Хроника российских и международных событий
3. Проблемы мира и разоружения
4. Международная безопасность и проблема с терроризмом
5. Средства массовой информации
6. Глобальные проблемы современности
7. Европейский союз
8. Экономическое сотрудничество
9. Сотрудничество в области науки и образования
10. Сотрудничество в области спорта
11. Сотрудничество в области культуры
12. Задания для подготовки к зачетам и экзаменам
13. Перевод текстов разных функциональных стилей
14. Литература, рекомендуемая для изучения тем
Приложение А. (обязательное) Особенности письменного перевода
Приложение Б. (обязательное) Перевод текстов разной жанрово-стилистической принадлежности