Справка
STUDENT'S CONSULTANT
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Accessibility
General Catalogue
Все издания
Menu
Искать в книге
К результату поиска
Advanced search
Bookmarks
Homepage
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Управление
My reports
General Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
Download app
Персидский язык. Самоучитель для начинающих
Оборот титула
Table of contents
Предисловие
Сокращения
Введение
+
Вводный курс
+
Основной курс
-
Урок 1
Сочетание букв نب nb
Инфинитив
Основы глагола
Фонетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголовонетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголовнетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголовико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголовко-орфографические особенности спряжения некоторых глаголово-орфографические особенности спряжения некоторых глаголовния некоторых глаголовия некоторых глаголовя некоторых глаголовкоторых глаголовоторых глаголовторых глаголовголоволовловow-sect bdepth3-sect bdepth3ect bdepth3t bdepth3bdepth3epth3th330004/005.html04/005.html/005.htmltmll"w-sect-a bdepth-a3sect-a bdepth-a3ct-a bdepth-a3-a bdepth-a3 bdepth-a3depth-a3pth-a3h-a3a3одические указаниядические указанияические указанияказанияазаниязанияаниянияяlass-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3depth3/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.html.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/005.htmlow-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3bdepth-a3epth-a3th-a3т حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фруктыحاى و ميوه Cay-o mive Чай и фруктыy-o mive Чай и фруктыo mive Чай и фруктыmive Чай и фруктыve Чай и фрукты Чай и фруктыай и фруктый и фрукты и фруктыфруктыруктыуктыf="library.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmlbrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmly.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmlru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.html/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmln/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmldoc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmlc/ISBN9785462019227-SCN0004/009.htmlBN9785462019227-SCN0004/009.html9785462019227-SCN0004/009.html2019227-SCN0004/009.html19227-SCN0004/009.html227-SCN0004/009.htmlmllassTCont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3w-sect-a bdepth-a3ct-a bdepth-a3-a bdepth-a3pth-a3h-a3a3арьрьь
divvasss=t bdepth3bdepth3epth3th33>
sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3epth3th3="tps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/020.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/020.htmludentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/020.htmlentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/020.htmltlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/020.html9785462019227-SCN0004/020.html85462019227-SCN0004/020.html462019227-SCN0004/020.html62019227-SCN0004/020.html=asss="ont-row-sect-a bdepth-a2t-row-sect-a bdepth-a2row-sect-a bdepth-a2reff="tps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/021.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/021.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/021.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/021.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/021.htmllassрма букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,ма букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,а букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,укв ج jim, ج ce, ح haye hotti,кв ج jim, ج ce, ح haye hotti,в ج jim, ج ce, ح haye hotti, classasss="bTCont-row-sect bdepth362019227-SCN0004/021.html019227-SCN0004/021.html7-SCN0004/021.htmlSCN0004/021.htmlN0004/021.html4/021.html021.htmlhtmlmlрмы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,мы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,ы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,укв ج jim, ج ce, ح haye hotti,кв ج jim, ج ce, ح haye hotti,в ج jim, ج ce, ح haye hotti, ج jim, ج ce, ح haye hotti,ج jim, ج ce, ح haye hotti,, ج ce, ح haye hotti,ج ce, ح haye hotti, ce, ح haye hotti,ce, ح haye hotti,, ح haye hotti,ح haye hotti, haye hotti,aye hotti,otti,ti,a bdepth-a3bdepth-a3epth-a3th-a3ont-row-sect bdepth3t-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3pth3h3462019227-SCN0004/024.html2019227-SCN0004/024.html19227-SCN0004/024.html7-SCN0004/024.htmlSCN0004/024.htmlN0004/024.html-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3a bdepth-a3bdepth-a3epth-a3оллreffttps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/025.htmlps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/025.htmllassTCont-row-sect-a bdepth-a3ont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3ssTCont-row-sect bdepth3ont-row-sect bdepth3t-row-sect bdepth3ttps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/027.htmlps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/027.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/027.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/027.html.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/027.html019227-SCN0004/027.html9227-SCN0004/027.html27-SCN0004/027.html-SCN0004/027.htmlCN0004/027.html0004/027.html04/027.htmla3Спряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгпряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгяжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгие глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонге глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонг глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонг глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонглаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгв с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгни (ОНВ), оканчивающейся на дифтонги (ОНВ), оканчивающейся на дифтонгНВ), оканчивающейся на дифтонгВ), оканчивающейся на дифтонг), оканчивающейся на дифтонгоканчивающейся на дифтонгканчивающейся на дифтонгнчивающейся на дифтонгчивающейся на дифтонгивающейся на дифтонгs="Cont-row-sect bdepth3nt-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3row-sect bdepth3w-sect bdepth3sect bdepth3depth3pth3h33">
ry.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/042.htmly.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/042.htmlости/a>
divv>lasst bdepth2bdepth2epth2th22">a hrefps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.html://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.html/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmln/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.html51.html.htmltmll" ss"bTCont-row-sect bdepth3Cont-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3ect bdepth3://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/051.htmlSBN9785462019227-SCN0004/051.htmlN9785462019227-SCN0004/051.html785462019227-SCN0004/051.html5462019227-SCN0004/051.html62019227-SCN0004/051.html019227-SCN0004/051.html9227-SCN0004/051.html27-SCN0004/051.htmlN0004/051.html004/051.html4/051.html
a dentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlntlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmllibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlbrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmly.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmldoc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlISBN9785462019227-SCN0004/052.html4/052.html052.html2.htmlhtmlmlclassasssвы ل lamы ل lam ل lamm3">Cont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3ow-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3bdepth-a3epth-a3th-a33"онечная форма буквы ل lamнечная форма буквы ل lamечная форма буквы ل lamуквы ل lamквы ل lamвы ل lamы ل lam ل lam lam"https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/052.htmlSBN9785462019227-SCN0004/052.htmlN9785462019227-SCN0004/052.html785462019227-SCN0004/052.html" classasss="Cont-row-sect-a bdepth-a3nt-row-sect-a bdepth-a3-row-sect-a bdepth-a3-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3bdepth-a3epth-a3th-a3а لا la لا laا la lalaa>
<-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3ect bdepth3t bdepth3bdepth3h3-SCN0004/054.htmlCN0004/054.html0004/054.html54.html.htmltml-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3
a hrefps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.html://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.html/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.htmln/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.htmldoc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.htmlc/ISBN9785462019227-SCN0004/057.htmlISBN9785462019227-SCN0004/057.htmlBN9785462019227-SCN0004/057.html5462019227-SCN0004/057.html62019227-SCN0004/057.html019227-SCN0004/057.htmlкст در كلاس درس Dar kelas-e dars На урокест در كلاس درس Dar kelas-e dars На урокет در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке كلاس درس Dar kelas-e dars На урокеكلاس درس Dar kelas-e dars На урокеلاس درس Dar kelas-e dars На урокеrs На уроке На урокеа урокеref="https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.html//prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.htmlstudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.htmludentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/059.htmlSBN9785462019227-SCN0004/059.htmlN9785462019227-SCN0004/059.html785462019227-SCN0004/059.html5462019227-SCN0004/059.html62019227-SCN0004/059.html019227-SCN0004/059.html7-SCN0004/059.htmlSCN0004/059.htmlN0004/059.htmlту در كلاس درس Dar kelas-e dars На урокеу در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке كلاس درس Dar kelas-e dars На урокеلاس درس Dar kelas-e dars На урокеاس درس Dar kelas-e dars На урокеs На урокеНа урокеа урокеhrefefttps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmlps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmlbrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.htmly.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/062.html19227-SCN0004/062.html227-SCN0004/062.html7-SCN0004/062.htmlSCN0004/062.htmlN0004/062.html004/062.html62.html.htmltmlivivt-row-sect bdepth2row-sect bdepth2w-sect bdepth2https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.html//prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmludentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmltlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlen/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.html/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmloc/ISBN9785462019227-SCN0004/063.html0004/063.html04/063.html/063.html63.html.htmltmllass="bTCont-row-sect bdepth3-row-sect bdepth3ow-sect bdepth3-sect bdepth3ISBN9785462019227-SCN0004/063.htmlBN9785462019227-SCN0004/063.html9785462019227-SCN0004/063.html85462019227-SCN0004/063.html462019227-SCN0004/063.html2019227-SCN0004/063.html19227-SCN0004/063.html7-SCN0004/063.htmlSCN0004/063.htmlN0004/063.html004/063.html063.html3.htmlhtmlmllassssTCont-row-sect-a bdepth-a3t-row-sect-a bdepth-a3row-sect-a bdepth-a3ct-a bdepth-a3-a bdepth-a3 bdepth-a3Буквы ص sad, ض zadуквы ص sad, ض zadквы ص sad, ض zadы ص sad, ض zad ص sad, ض zadص sad, ض zad
lassssTCont-row-sect bdepth3ont-row-sect bdepth3sect bdepth3ct bdepth3 bdepth3depth3a href"https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmly.ru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlru/en/doc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmldoc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlc/ISBN9785462019227-SCN0004/098.htmlISBN9785462019227-SCN0004/098.html9785462019227-SCN0004/098.html85462019227-SCN0004/098.html462019227-SCN0004/098.html2019227-SCN0004/098.html7-SCN0004/098.htmlSCN0004/098.html04/098.html/098.html98.htmls="-sect-a bdepth-a3ect-a bdepth-a3t-a bdepth-a3epth-a3th-a3-a3 букв ع ‘eyn и ق qafукв ع ‘eyn и ق qafкв ع ‘eyn и ق qafв ع ‘eyn и ق qaf ‘eyn и ق qafeyn и ق qaf и ق qaf ق qafق qaf
в
Огласовки: обозначение удвоения согласных и арабского наречия
Изафетная цепь
Разговорные формы местоименных энклитик
Разговорное спряжение полной связки هستم hastam
Нулевая связка
Диалог شير Sir Молоко
h К диалогу شير Sir Молоко
Словарь
Урок 7
Буквы غ qeyn, ق qaf
Буква ع 'eyn
Простое прошедшее время
Структура
Разговорные формы простого прошедшего времени
Значение форм простого прошедшего времени
Множественное число существительных (суффикс ها -ha)
Числительные до 100
Обозначение времени
Дни недели
Текст سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
h К тексту سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
Словарь
Урок 8
Алфавит
Сочетания букв ع ‘eyn и ق qaf
Повелительное наклонение
Особенности глагольных разговорных форм
Глаголы передвижения
Как говорить "да" и "нет"
Страноведение: чай cay 227 ................... حاى Обороты со структурой "имя + мест. энклитика + глагол"
Диалог يايانه Payane Терминал
h К диалогу يايانه Payane Терминал
Язык поэтов-классиков
"Отрывок из газели Хафиза №280
Словарь
Урок 9
Краткая связка
Вежливые и разговорные формы
Употребление местоимений 3-го лица
Уровни вежливости
Интонация обращения
Перевод слова "пожалуйста"
Диалог اداره Edare Офис
h К диалогу اداره Edare Офис
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №392
Словарь
Урок 10
Приставочные глаголы
Местоименные энклитики в роли прямого дополнения
Придаточные дополнительные предложения. Прямая и косвенная речь
Страноведение ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Текст ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Комментарии к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Упражнения к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
s К текст/ ماه رمضانMah-e ramezan Рамазан
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №363
Словарь
Урок 11
Количественные числительные от 100 и выше
Порядковые числительные
Иранский календарь
Иранские месяцы
Европейские месяцы
Лунные месяцы
Употребление глаголов شتاختذ senaxtan, بلد بودن balad budan, دانستن danestan со значением "знать"
Текст مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
s К текст/ مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
Ключи к /пражнениям
Загадки
Отрывок из газели Хафиза №4
Перевод
Словарь
Урок 12
Прошедшее длительное время
Придаточные предложения времени
Степени сравнения прилагательных и наречий
Сравнительная степень
Превосходная степень
Разговорные формы превосходной степени
Прилагательное
Наречие
Текст نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
s К текст/ نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №330
Словарь
Урок 13
Понятие о сослагательном наклонении
Аорист
Употребление
Усечённый инфинитив. Модальные слова
Безличные обороты
Страноведение نوروز Nowruz Ноуруз
Диалог نوروز Nowruz Ноуруз
к К текст/ نوروز Nowruz Ноуруз
Ключи
Отрывок из газели Хафиза № 470
Словарь
Урок 14
Аорист в придаточных предложениях цели
Понятие сложного предложения
Придаточные предложения цели
Конкретные времена
Придаточные /ст/пительные предложения
Текст در دكان يوشاكى Dar dokkan-e pusak В лавке одежды
h К тексту در دكان يوشاكى Da c^c^^^^^c^r^-^e pak в лавке одежды
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №80
Словарь
Урок 15
Перфект
Аорист с модальными словами
Придаточные определительные предложения
Понятие антецедента и слова-аналога
Оформление слова-аналога антецедента
Оформление определяемого слова главного предложения
Арабские формы множественного числа
Суффиксальные способы
Ломаное множественное число
Текст جهانعئردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
к К текст/ جهانكردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №163
Словарь
Урок 16
Преждепрошедшее время
Глаголы состояния
Придаточные /словные предложения
выражение реальных условий
выражение ирреальных условий
Текст كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Упражнения к текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
к К текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №250
Словарь
Урок 17
Будущее категорическое время
Пассивный залог
Структура пассивного залога
Употребление
Текст دختر باهوشDoxtar-e bahus Смышлёная девушка
h К текст/ دختر باهوش Doxtar-e bahus Смышлёная девушка
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №268
Словарь
Персидско-русский словарь (арабица)
Персидско-русский словарь (латиница)
Русско-персидский словарь
Close Menu
Раздел
5
/
8
Страница
139
/
251
Основной курс
/
/
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Для продолжения работы требуется
Registration
General Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Персидский язык. Самоучитель для начинающих
Table of contents
Предисловие
Сокращения
Введение
+
Вводный курс
+
Основной курс
-
Урок 1
Сочетание букв نب nb
Инфинитив
Основы глагола
Настояще-будущее время изъявительного наклонения
Значение форм настояще-будущего времени
Фонетико-орфографические особенности спряжения некоторых глаголов
Глаголы بودن budan быть и داشتذ dagtan иметь
Методические указания
Текст حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
к К текст/ حاى و ميوه Cay-o mive Чай и фрукты
Словарь
Урок 2
Глагольное управление
Порядок слов
Перевод слова حيزى ciz-i при отрицании и утверждении
Разговорный язык
Текст با ختمان Saxteman Стройка
к К текст/ ساختمان Saxteman Стройка
Словарь
Урок 3
Раздельная форма букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Начальные формы букв ج jim, ج ce, ح haye hotti,
Буквы ك kaf и كى gaf
Сложный глагол
Буква ف fe
Спряжение глаголов с основой настоящего времени (ОНВ), оканчивающейся на дифтонг
Предложения с вопросительными словами
Спряжение связки с вопросительными словами كى ki кто и حى ci что
Перевод предлога "в"
Текст يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
к К тексту يويا و برادرش Puya va baradar-as Пуйя и его брат
Словарь
Урок 4
Варианты буквы ك kaf
Раздельная форма буквы كىkaf
Начальная форма буквы كى kaf
Конечная форма буквы كىkaf
Варианты буквы ف fe
Раздельная форма буквы ف fe
Начальная форма буквы ف fe
Срединная форма буквы ف fe
Послелог را -ra. Категория выделенности
Обращение к собеседнику
Выражение благодарности
Диалог دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
к К диалогу دختر دانشجو Doxtar-e danesju Студентка
Словарь
Урок 5
Буква ل lam
Раздельное начертание буквы ل lam
Начальная форма буквы ل lam
Конечная форма буквы ل lam
Лигатура لا la
Лигатура االله Allah Аллах
Изафетная конструкция
Изафетные предлоги
Указание принадлежности
Артикль
Правописание артикля
Текст در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
к К тексту در كلاس درس Dar kelas-e dars На уроке
Словарь
Урок 6
Буквы ص sad, ض zad
Буквы ط ta, ظ za
Огласовки: обозначение удвоения согласных и арабского наречия
Изафетная цепь
Разговорные формы местоименных энклитик
Разговорное спряжение полной связки هستم hastam
Нулевая связка
Диалог شير Sir Молоко
h К диалогу شير Sir Молоко
Словарь
Урок 7
Буквы غ qeyn, ق qaf
Буква ع 'eyn
Простое прошедшее время
Структура
Разговорные формы простого прошедшего времени
Значение форм простого прошедшего времени
Множественное число существительных (суффикс ها -ha)
Числительные до 100
Обозначение времени
Дни недели
Текст سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
h К тексту سه يايتخت ايرانSe paytaxt-e Iran Три столицы Ирана
Словарь
Урок 8
Алфавит
Сочетания букв ع ‘eyn и ق qaf
Повелительное наклонение
Особенности глагольных разговорных форм
Глаголы передвижения
Как говорить "да" и "нет"
Страноведение: чай cay 227 ................... حاى Обороты со структурой "имя + мест. энклитика + глагол"
Диалог يايانه Payane Терминал
h К диалогу يايانه Payane Терминал
Язык поэтов-классиков
"Отрывок из газели Хафиза №280
Словарь
Урок 9
Краткая связка
Вежливые и разговорные формы
Употребление местоимений 3-го лица
Уровни вежливости
Интонация обращения
Перевод слова "пожалуйста"
Диалог اداره Edare Офис
h К диалогу اداره Edare Офис
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №392
Словарь
Урок 10
Приставочные глаголы
Местоименные энклитики в роли прямого дополнения
Придаточные дополнительные предложения. Прямая и косвенная речь
Страноведение ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Текст ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Комментарии к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
Упражнения к тексту ماه رمضان Mah-e ramezan Рамазан
s К текст/ ماه رمضانMah-e ramezan Рамазан
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №363
Словарь
Урок 11
Количественные числительные от 100 и выше
Порядковые числительные
Иранский календарь
Иранские месяцы
Европейские месяцы
Лунные месяцы
Употребление глаголов شتاختذ senaxtan, بلد بودن balad budan, دانستن danestan со значением "знать"
Текст مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
s К текст/ مهمانى عيد فطر Mehmani-ye ‘eyd-e Fetr В гостях на праздник Разговения
Ключи к /пражнениям
Загадки
Отрывок из газели Хафиза №4
Перевод
Словарь
Урок 12
Прошедшее длительное время
Придаточные предложения времени
Степени сравнения прилагательных и наречий
Сравнительная степень
Превосходная степень
Разговорные формы превосходной степени
Прилагательное
Наречие
Текст نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
s К текст/ نكاهى كذرا به ايران Negah-i gozara be Iran Беглый взгляд на Иран
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №330
Словарь
Урок 13
Понятие о сослагательном наклонении
Аорист
Употребление
Усечённый инфинитив. Модальные слова
Безличные обороты
Страноведение نوروز Nowruz Ноуруз
Диалог نوروز Nowruz Ноуруз
к К текст/ نوروز Nowruz Ноуруз
Ключи
Отрывок из газели Хафиза № 470
Словарь
Урок 14
Аорист в придаточных предложениях цели
Понятие сложного предложения
Придаточные предложения цели
Конкретные времена
Придаточные /ст/пительные предложения
Текст در دكان يوشاكى Dar dokkan-e pusak В лавке одежды
h К тексту در دكان يوشاكى Da c^c^^^^^c^r^-^e pak в лавке одежды
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №80
Словарь
Урок 15
Перфект
Аорист с модальными словами
Придаточные определительные предложения
Понятие антецедента и слова-аналога
Оформление слова-аналога антецедента
Оформление определяемого слова главного предложения
Арабские формы множественного числа
Суффиксальные способы
Ломаное множественное число
Текст جهانعئردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
к К текст/ جهانكردى و كردشكارى Jahangardi va gardesgari Туризм
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №163
Словарь
Урок 16
Преждепрошедшее время
Глаголы состояния
Придаточные /словные предложения
выражение реальных условий
выражение ирреальных условий
Текст كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Упражнения к текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
к К текст/ كار روزانه Kar-e ruzane Рабочий день
Ключи к /пражнениям
Отрывок из газели Хафиза №250
Словарь
Урок 17
Будущее категорическое время
Пассивный залог
Структура пассивного залога
Употребление
Текст دختر باهوشDoxtar-e bahus Смышлёная девушка
h К текст/ دختر باهوش Doxtar-e bahus Смышлёная девушка
Ключи
Отрывок из газели Хафиза №268
Словарь
Персидско-русский словарь (арабица)
Персидско-русский словарь (латиница)
Русско-персидский словарь