Справка
STUDENT'S CONSULTANT
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Accessibility
General Catalogue
Все издания
Menu
Искать в книге
К результату поиска
Advanced search
Bookmarks
Homepage
Login/Registration
Во весь экран / Свернуть
ru
Управление
My reports
General Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
Download app
Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питания
Оборот титула
Table of contents
ВВЕДЕНИЕ
АБХАЗСКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски
3. Паштет из субпродуктов (архварахчапа)
4. Амгуачапа (субпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)
5. Форель, жаренная на вертеле
6. Яичница по-абхазски (акутагджи)
7. Яичница с сыром и орехом (акурчача)
8. Бурдючный сыр, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)
10. Халва по-абхазски (ахалуа)
11. Соус из спелой алычи (асызбал)
12. Соус из ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)
15. Соус из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)
16. Суп из баранины с фасолью
17. Суп из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли
19. Ахудзрца - суп из пшена
20. Окрошка по-абхазски
21. Говядина, тушенная по-абхазски
22. Козленок, жаренный (целиком) на вертеле
23. Акутеицарш - курица под ореховым соусом
24. Цыпленок под томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант
26. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 2-й вариант
27. Цыпленок, жаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски
29. Лилибж по-адыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)
31. Арчи
32. Курут
33. Быштак
34. Каймак
35. Эдигей
36. Кого молочное
37. Боорсок
38. Теертнек (алтайский национальный хлеб). 1-й вариант
39. Теертнек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)
41. Ток-чок
42. Чай по-алтайски
43. Чай с талканом
44. Чарак
БАШКИРСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. Куырылган
47. Тукмач с птицей
48. Тукмас с яйцом
49. Куырылган
50. Куллама
51.Телятина по-башкирски
52. Куриные котлеты с орехами
53. Пельмени мясные с картофелем
54. Пельмени в горшочке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)
57. Губадия по-башкирски
58. Усбосмак
59. Коймак
БУРЯТСКАЯ КУХНЯ
60. Монгольский салат из зеленой фасоли
61. Шулэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровяная
63. Колбаска мясная
64. Мясо строганое с лапшой
65. Сметана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой
68. Лакский хинкал (гьавккури)
69. Аварский хинкал
70. Чуду с мясом и картофелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)
72. Плов по-лезгински
73. Хоегушт зеленый (из татской кухни)
ДОНСКАЯ КУХНЯ
74. Постный борщ
75. Карп с белым столовым вином
76. Солянка казачья
77. Стерлядь на шампанском
78. Лещ, запеченный с кашей
79. Лещ с хреном и яблоками
80. Рыба донская тушеная
81. Щука печеная со свиным салом
82. Кулеш рыбачий
83. Раки по-праздничному
84. Пряники Донские
85. Пирог походный
86. Нардек (арбузный мед)
87. Освежающий напиток
88. Напиток с донским вином
89. Квас из терна
90. Напитки из трав
ЕВРЕЙСКАЯ КУХНЯ
91. Гекахте лебер
92. Жареные огурцы
93. Запеченная гефилте-фиш
94. Пирог с ананасами
ИНГУШСКАЯ КУХНЯ
95. Салат по-ингушски
96. Сыскл кодар
97. Чиепалгаш (лепешки с картофелем или творогом)
98. Дулх-халтам (мясо с галушками по-ингушски)
КАБАРДИНО-БАЛКАРСКАЯ КУХНЯ
99. Салат из редиса
100. Салат из свежих огурцов и помидоров
101. Суп с мясом
102. Ляпс с ляпстехой (суп)
103. Сохта (колбаса)
104. Шашлык по-балкарски (балкарская кухня)
105. Жарков (жаркое из баранины)
106. Жал-баур (шашлык из печени)
107. Птица жареная по-кабардински
108. Плов с курицей
109. Курица, тушенная в соусе гядлибжа
110. Койжапха (соус сметанный)
111. Кой-далян (пирожки круглые с творогом)
112. Хычин с сыром и картофелем (пресный пирог)
113. Кой-далян (пирожки с творогом)
114. Жамуко
115. Халва домашняя
116. Закерис
117. Курица, тушенная с картофелем
118. Индейка отварная по-кабардински
119. Индейка жареная по-кабардински
120. Лицуклибжа
КАЛМЫКСКАЯ КУХНЯ
121. Ця
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССКАЯ КУХНЯ
122. Гедлибже
123. Курица под соусом
КАРЕЛЬСКАЯ КУХНЯ
124. Творожные бутерброды
125. "Мраморные" бутерброды
126. Ягодные бутерброды
127. Уха из налима
128. Уха молочная (kalakeitto (с.к.), kalazuarencu)
129. Мясной суп с грибами
130. Канунник по-карельски (aattolohko)
131. Жаркое из баранины и свинины (lammaspaisti)
132. Мясо трубочкой
133. Курица в сметане
134. Котлеты куриные
135. Котлеты из лосятины
136. Жаркое из лосятины
137. Грибная похлебка по-петровски
138. Запеканка из брюквы по-фински (lanttulaatikko)
139. Паста (пасха). 1-я рецептура
140. Паста (пасха). 2-я рецептура
141. Кислопряженцы с молоком
142. Репный квас
143. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"
145. Сельдь по-кубански
146. Салат из языка
147. Борщ с грибами
148. Затирка кубанская
149. Похлебка из осетрины с грибами
150. Колбаски по-кубански
151. Штрумбы мясные кубанские
152. Жаркое по-кубански с баклажанами и алычой
153. Нутрия по-кубански
154. Судак по-казацки
155. Блины по-кубански
156. Вареники с картофелем и грибами или капустой
157. Вареники "Матаз"
158. Кабачки, фаршированные овощами и рисом
КУРДСКАЯ КУХНЯ
159. Пилав по-курдски
160. Адас пилав по-курдски
161. Хавиг поло по-курдски
162. Кюфта шурева по-курдски
163. Хореш бурани по-курдски
164. Кюфта таабел по-курдски
165. Абгушт по-курдски
166. Хореш субзи по-курдски
КУХНЯ НАРОДА КОМИ
167. Йола кукань яй (телятина в молоке)
168. Оленина, тушенная с картофелем
169. Борщ по обычаям коми
170. Коми борщ
МАРИЙСКАЯ КУХНЯ
171. Салат из зеленого лука
172. Салат картофельный с кальмарами
173. Салат из стерляди (шолтымо стерлядь)
174. Винегрет овощной
175. Помидоры, фаршированные мясным салатом и грибами
176. Закуска "Таир"
177. Шурашан студень (студень с крупой)
178. Шурашан туймошыл (говядина по-таирски)
179. Пельмени по-марийски
180. Жаритлыме шокш (печень по-таирски)
181. Турисмо торык вуд (напиток творожный)
МОРДОВСКАЯ КУХНЯ
182. Ушица
183. Летняя ушица
184. Зимняя ушица
185. Баланда
186. Полбяная каша
187. Шонгарям (мордовская пшенная каша)
188. Каша пшенная с тыквой (суронь ям тикла мархта (м), дурак куяр марто ямксонь (э))
189. Цёмарт (мордовские пельмени)
190. Томленое мясо зайца
191. Томленая рыба
192. Брусника (клюква) с репой (редькой)
193. Кисель из меда
194. Пампушки (цюкорост (м), сюкорот (э))
НАНАЙСКАЯ КУХНЯ
195. Строганина
196. Квашеная оленина
197. Медвежатина тушеная
ТАТАРСКАЯ КУХНЯ
198. Гороховый суп
199. Куллама с курицей
200. Суп молочный с картофелем
201. Салма в бульоне
202. Суп с рубленым мясом (старинное татарское блюдо)
203. Шулпа из баранины (суп)
204. Пельмени с вишнями
205. Тутырган-таук (курица, фаршированная яйцом и молоком)
206. Бэлиш, запеченный в горшке
207. Тутырма
208. Жаркое "Казань"
209. Казанский плов
210. Рыба, фаршированная по-татарски
211. Тэбе из рыбы по-татарски
212. Мясо, тушенное с картофелем, по-татарски
213. Азу по-татарски
214. Фаршированная баранина (тутырган тэкэ)
215. Гусь вяленый по-татарски
216. Курица с тушеным картофелем по-татарски
217. Тутырган таук (курица, фаршированная по-татарски)
218. Зразы из кур, жаренные в тесте, по-татарски
219. Кыстыбый
220. Чэк-чэк (шарики из теста)
221. Катык (простокваша из топленого молока)
ТУВИНСКАЯ КУХНЯ
222. Лапша тувинская
223. Манчи
224. Пуца (вареники на пару)
225. Тувинская лепешка
226. Тырткан чашечный
227. Чай по-тувински
УДМУРТСКАЯ КУХНЯ
228. Салат "Ижевский"
229. Вареники с редькой
230. Виртырем (колбаски)
231. Жукомильым (блинчики с фаршем)
232. Капуста с говядиной
233. Котлеты деревенские
234. Нугыли (суп)
235. Перепечи
236. Пыжем силь (мясо жареное)
237. Шаньги с картофелем
ХАКАССКАЯ КУХНЯ
238. Салат из горошка с мясом
239. Салат из кюбиргена
240. Салат из халбы
241. Сатырма (хакасское национальное кушанье)
ЧУВАШСКАЯ КУХНЯ
242. Бутерброд с кильками и яблоками
243. Грибы с зеленым луком и картофелем
244. Икра свежей щуки
245. Студень говяжий
246. Щи из рассады
247. Щи из крапивы
248. Суп с галушками
249. Суп молочный с тыквой
250. Суп молочный с рыбой
251. Суп с калиной
252. Окрошка по-чувашски
253. Колбаса домашняя
254. Кролик жареный
255. Шыртан
256. Рулетики по-чебоксарски
257. Котлеты из жирной свинины с печенкой
258. Вобла соленая жареная
259. Рыба запеченная с гарниром
260. Картофель печеный в кожуре с огуречным рассолом
261. Картофель жареный с яйцом
262. Картофельная запеканка с рыбой
263. Грибы жареные с картофелем
264. Пшеничная каша с грибами
265. Вареники с капустой
266. Пирог с клюквой
267. Пирожки печеные с рисом и изюмом
268. Ряженка
269. Сладость
270. Кисель
271. Малина с молоком
ЧУКОТСКАЯ КУХНЯ
272. Лососевый суп
273. Палочки из оленины
274. Пальгын
275. Филе кабана по-охотничьи
276. Пяруй нянь
ЯКУТСКАЯ КУХНЯ
277. Керчэх
278. Студень из головы и ног лося
279. Ойогос (вареное мясо)
280. Корюшка в кляре
281. Султа
279. Ойогос (вареное мясо)г лося
279. Ойогос (вареное мясо) лося
279. Ойогос (вареное мясо)вареное мясо)ареное мясо)реное мясо)еное мясо)ное мясо)ое мясо)мясо)ясо)со)Cont-ISBN9785394023859-SCN0306nt-ISBN9785394023859-SCN0306-ISBN9785394023859-SCN0306785394023859-SCN03065394023859-SCN030694023859-SCN0306">
Раздел
id="main_content_doc">
Раздел
doc">
Раздел
>
Раздел
col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
l-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
umn text-part-reader">
Раздел
n text-part-reader">
Раздел
="wrap-quantity-title">
Раздел
wrap-quantity-title">
Раздел
p-quantity-title">
Раздел
quantity-title">
Раздел
Раздел
Раздел
Раздел
v class="wrap-heads-reader">
Раздел
class="wrap-heads-reader">
Раздел
eader">
Раздел
der">
Раздел
>
Раздел
Раздел
pan class="name-heads">Раздел
n class="name-heads">Раздел
class="name-heads">Раздел
здел
дел
ел
л
5>143. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"3. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский" Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"рковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"ковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"овно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"анский"нский"ский"кий"й""1event)ent)t)
film-top' class="wrap-pagination-links-top">
lm-top' class="wrap-pagination-links-top">
-top' class="wrap-pagination-links-top">
class="wrap-pagination-links-top">
ass="wrap-pagination-links-top">
s="wrap-pagination-links-top">
ol-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
d-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
col-sm-3 col-xs-3 va-m">
l-sm-3 col-xs-3 va-m">
sm-3 col-xs-3 va-m">
="wrap-book-mode"> wrap-book-mode"> book-mode"> ok-mode"> -mode"> e"> > <59-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html56/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlesf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlsf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html2k2z11-tabrel-mode-pgs.html2z11-tabrel-mode-pgs.htmlabrel-mode-pgs.htmlrel-mode-pgs.htmll-mode-pgs.html-mode-pgs.htmlode-pgs.htmle-pgs.htmlpgs.htmls.htmll"аничного просмотраничного просмотраичного просмотрачного просмотраго просмотрао просмотра просмотра"> /
/
/div>
>
iv class="wrap-landing-mode"> class="wrap-landing-mode"> prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngr.studentlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngudentlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/landing_mode_gr.pngg_mode_gr.pngmode_gr.pngde_gr.pngpngg"pann>
-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
col-sm-7 col-xs-7 va-m">
ol-sm-7 col-xs-7 va-m">
-sm-7 col-xs-7 va-m">
col-xs-7 va-m">
ol-xs-7 va-m">
-xs-7 va-m">
div class="arrow-to-start"> v class="arrow-to-start"> ass="arrow-to-start"> s="arrow-to-start"> rrow-to-start"> ow-to-start"> -to-start"> SBN9785394023859-SCN0000.htmlN9785394023859-SCN0000.html785394023859-SCN0000.html94023859-SCN0000.html023859-SCN0000.html3859-SCN0000.htmlttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_start_book.pngps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_start_book.pngrior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_start_book.pngor.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_start_book.png.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_start_book.pngo_start_book.pngstart_book.pngart_book.pngt_book.pngbook.pngok.png.pngtlee=На первую страницуа первую страницуервую страницурвую страницувую страницуception-chapter"> ption-chapter"> ion-chapter"> chapter"> apter"> ter"> er"> "> hrefeftps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0154.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0154.html-SCN0154.htmlCN0154.html4.htmlhtmlmlmg_chapter.pnghapter.pngpter.png.pngng" alt"На предыдущую главуа предыдущую главу предыдущую главупредыдущую главуредыдущую главуедыдущую главудыдущую главуущую главущую главуую главую главу главулавувууmgrcttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngnglt
ass="arrow-end-chapter"> s="arrow-end-chapter"> rrow-end-chapter"> ow-end-chapter"> -end-chapter"> end-chapter"> d-chapter"> chapter"> r"> > efitleleа следующую главу>
iv class="arrow-to-finish"> class="arrow-to-finish"> lass="arrow-to-finish"> rcttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_finish_book_gr.pngps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_finish_book_gr.pngd/to_finish_book_gr.pngto_finish_book_gr.png_finish_book_gr.pngpan>
ol-md-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
-md-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
d-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
col-sm-2 col-xs-2 va-m">
l-sm-2 col-xs-2 va-m">
sm-2 col-xs-2 va-m">
m-2 col-xs-2 va-m">
2 col-xs-2 va-m">
col-xs-2 va-m">
-2 va-m">
va-m">
a-m">
-m">
">
ok circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
tlee="вучивание недоступноучивание недоступночивание недоступноrcttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.pngps://prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.png/prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.pngrior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.pngor.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.pngtlee=stratum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ratum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
tum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
нимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
имание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
мание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
вания книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ания книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ния книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ия книги перейдите в режим постраничного просмотра.
я книги перейдите в режим постраничного просмотра.
книги перейдите в режим постраничного просмотра.
книги перейдите в режим постраничного просмотра.
brary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlen/doc/ISBN9785394023859-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.html4023859-SCN0156/-esf2k2z11-tabrel-mode-pgs.htmlru/patrns/book_read/book_mode.pngk_read/book_mode.pngaltt=жим постраничного просмотраим постраничного просмотрам постраничного просмотрапостраничного просмотраостраничного просмотратраничного просмотрараничного просмотрааничного просмотраого просмотраго просмотрао просмотра просмотраросмотрасмотрамотра
div class="film-wrapper table-responsive">< .hs317 {margin:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } .hs317 {margin:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } {margin:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } argin:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } rgin:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } n:10px 0 10px 0;height:50px !important;background:url('https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } 'https://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } tps://prior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } ntlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } patrns/loader.gif') no-repeat; } trns/loader.gif') no-repeat; } ns/loader.gif') no-repeat; } er.gif') no-repeat; } .gif') no-repeat; } repeat; } epeat; } =book&trg_page_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
ook&trg_page_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
k&trg_page_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
trg_page_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
age_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
e_id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
id=ISBN9785394023859" class="btn btn-enter">
Registration
/a>
>
/div>
iv>
/div>>div id='next_doc_sticker'>
unction(e) { nitifyfbm(); };ction(e) { nitifyfbm(); };ion(e) { nitifyfbm(); };e) { nitifyfbm(); }; { nitifyfbm(); }; nitifyfbm(); }; chtr();chtr();tr(); oc-nav-film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
-nav-film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
av-film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
-film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
ilm-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
v class="wrap-pagination">
class="wrap-pagination">
ass="wrap-pagination">
s="wrap-pagination">
ap-pagination">
-pagination">
agination">
v class="arrow-left-tab">class="arrow-left-tab">s="arrow-left-tab">"arrow-left-tab">rrow-left-tab">/ISBN9785394023859-SCN0154.htmlSBN9785394023859-SCN0154.htmlN9785394023859-SCN0154.html5394023859-SCN0154.html94023859-SCN0154.html023859-SCN0154.html://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_chapter.png/prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_chapter.pngrior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_chapter.pngread/to_previous_chapter.pngad/to_previous_chapter.png/to_previous_chapter.pngo_previous_chapter.pngprevious_chapter.pngevious_chapter.pngious_chapter.pngедыдущую главуущую главущую главуую главу главулаву class="arrow-right-tab">class="arrow-right-tab">Catalogue
Издательства
УГС
Мои списки
_catalogue-ugs.html">УГС
Мои списки
atalogue-ugs.html">УГС
Мои списки
alogue-ugs.html">УГС
Мои списки
ogue-ugs.html">УГС
Мои списки
ugs.html">УГС
Мои списки
s.html">УГС
Мои списки
html">УГС
Мои списки
Мои списки
href="https://prior.studentlibrary.ru/en/pages/my_lists.html">Мои списки ref="https://prior.studentlibrary.ru/en/pages/my_lists.html">Мои списки tlibrary.ru/en/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
ibrary.ru/en/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
rary.ru/en/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
ry.ru/en/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
.ru/en/cur_user.html" class="btn btn-download btn-animated in-title">Скачать приложение
fa fa-download">
fa-download">
download">
wnload">
">
i>
iv class="return-to-book"> class="return-to-book">lass="return-to-book">="return-to-book">return-to-book">-to-book">o-book">book">efhttps://prior.studentlibrary.ru/en/book/ISBN9785394023859.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/book/ISBN9785394023859.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/book/ISBN9785394023859.htmlok/ISBN9785394023859.html/ISBN9785394023859.htmlSBN9785394023859.htmlN9785394023859.html785394023859.html5394023859.html23859.html859.html9.htmlых изделий кухонь народов России для предприятий общественного питаниях изделий кухонь народов России для предприятий общественного питания изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияелий кухонь народов России для предприятий общественного питаниялий кухонь народов России для предприятий общественного питанияь народов России для предприятий общественного питания народов России для предприятий общественного питанияародов России для предприятий общественного питанияссии для предприятий общественного питаниясии для предприятий общественного питанияии для предприятий общественного питанияи для предприятий общественного питания для предприятий общественного питаниядля предприятий общественного питанияля предприятий общественного питания предприятий общественного питанияредприятий общественного питанияедприятий общественного питанияприятий общественного питанияриятий общественного питаниятий общественного питанияий общественного питанияй общественного питаниявенного питанияенного питаниянного питанияного питанияого питанияго питания>
Table of contents
Table of contents
Table of contents
Table of contents
Table of contents
3 class="title-contents">
Table of contents
ss="title-contents">
Table of contents
="title-contents">
Table of contents
title-contents">
Table of contents
table-of-contents">ble-of-contents">e-of-contents">ontents">tents">nts">ssN0000.html000.html0.htmlhtmlmllassssTCont-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-aДЕНИЕЕНИЕНИЕИЕЕ="aTCont-row-docCont-row-docnt-row-doc-row-docdocc"/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlntlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmllibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.html/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlSBN9785394023859-SCN0001.htmlN9785394023859-SCN0001.htmlСКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиbr>1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиВареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиеные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиые яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиорехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскирехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскихом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазским (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски. Отварная курица или индейка по-абхазскиОтварная курица или индейка по-абхазскитварная курица или индейка по-абхазскиварная курица или индейка по-абхазскиарная курица или индейка по-абхазскирная курица или индейка по-абхазския курица или индейка по-абхазски курица или индейка по-абхазскикурица или индейка по-абхазскиivlassow-doc-dococ4023859-SCN0004.html23859-SCN0004.html859-SCN0004.html9-SCN0004.htmlSCN0004.htmlN0004.html004.htmlhtmlmllassTCont-row-doc-a Паштет из субпродуктов (архварахчапа)аштет из субпродуктов (архварахчапа)штет из субпродуктов (архварахчапа)тов (архварахчапа)ов (архварахчапа)в (архварахчапа) (архварахчапа)архварахчапа)рхварахчапа)арахчапа)рахчапа)ахчапа)idont-ISBN9785394023859-SCN0005t-ISBN9785394023859-SCN0005ISBN9785394023859-SCN0005-SCN0005CN00050005u/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0005.htmlen/doc/ISBN9785394023859-SCN0005.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0005.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0005.html/ISBN9785394023859-SCN0005.htmlSBN9785394023859-SCN0005.htmlN9785394023859-SCN0005.html5394023859-SCN0005.html94023859-SCN0005.html023859-SCN0005.html59-SCN0005.html-SCN0005.html05.html.htmltmlTCont-row-doc-ant-row-doc-a-row-doc-aow-doc-a (субпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)(субпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)убпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)бпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)продукты, варенные с ореховой массой - акачпей)родукты, варенные с ореховой массой - акачпей)дукты, варенные с ореховой массой - акачпей)укты, варенные с ореховой массой - акачпей)кты, варенные с ореховой массой - акачпей)ей)й))a>
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа) сыр, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)сыр, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ыр, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)р, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа), приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)иправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)правленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)равленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)вленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ый аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)й аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)й и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа) и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа) мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)той (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)гра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)а)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа))
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа). Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)аклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ауа)уа)а)/a>lass-SCN0011CN0011001111ref="s://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.html//prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlbrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmly.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlu/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlen/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0011.htmlmllassss"aTCont-row-doc-aCont-row-doc-aivs="TCont-row-docont-row-doct-row-docrow-docw-docdocc idTCont-ISBN9785394023859-SCN0013ISBN9785394023859-SCN0013BN9785394023859-SCN00139785394023859-SCN0013CN0013001313">
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)Соус из ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)оус из ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) из ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)з ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)(амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)маахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)аахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)рада с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ада с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)да с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)а с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)хом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)(акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)хь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)r>14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)оус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)рицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ицы с орехом (ахаршьыл сызбал)цы с орехом (ахаршьыл сызбал)ы с орехом (ахаршьыл сызбал) с орехом (ахаршьыл сызбал) орехом (ахаршьыл сызбал)ехом (ахаршьыл сызбал)хом (ахаршьыл сызбал)ом (ахаршьыл сызбал)="aTCont-row-doc-row-docow-doc-docTCont-ISBN9785394023859-SCN0016ont-ISBN9785394023859-SCN0016t-ISBN9785394023859-SCN0016s://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.html//prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlstudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmludentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmltlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.html.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlu/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0016.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0016.html/ISBN9785394023859-SCN0016.htmlSBN9785394023859-SCN0016.html9-SCN0016.htmlSCN0016.htmlN0016.html16.html.htmltmla">15. Соус из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал). Соус из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)Соус из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)с из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал) из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)бал)ал)л)v classior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlstudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmludentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmltlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.html.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlu/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0017.htmlN9785394023859-SCN0017.html785394023859-SCN0017.html5394023859-SCN0017.html017.html7.htmlhtmll" 16. Суп из баранины с фасолью. Суп из баранины с фасольюСуп из баранины с фасольюуп из баранины с фасольюп из баранины с фасолью из баранины с фасолью баранины с фасольюаранины с фасольюранины с фасольюCont-row-docnt-row-doc-row-dococISBN9785394023859-SCN0018BN9785394023859-SCN00189785394023859-SCN0018://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.html.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmllibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlbrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.html/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlc/ISBN9785394023859-SCN0018.htmlISBN9785394023859-SCN0018.htmlBN9785394023859-SCN0018.html-SCN0018.htmlCN0018.html0018.html8.htmlhtmlml7. Суп из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли Суп из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиуп из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиз баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли фасолиасолисолии
21. Говядина, тушенная по-абхазскиски
21. Говядина, тушенная по-абхазскики
21. Говядина, тушенная по-абхазскии
21. Говядина, тушенная по-абхазски
21. Говядина, тушенная по-абхазскиr>21. Говядина, тушенная по-абхазски Говядина, тушенная по-абхазскиовядина, тушенная по-абхазскивядина, тушенная по-абхазски>
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантм соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантоусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантсом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант(акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й варианткучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантчышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантцарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантурица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантрица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантца или индейка, жаренные на вертеле. 1-й варианта или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантнные на вертеле. 1-й вариантные на вертеле. 1-й вариантые на вертеле. 1-й варианте на вертеле. 1-й вариант на вертеле. 1-й вариантна вертеле. 1-й вариантвертеле. 1-й вариантертеле. 1-й вариантртеле. 1-й вариантCont-row-docnt-row-doc-row-dococISBN9785394023859-SCN0027BN9785394023859-SCN00279785394023859-SCN0027или индейка, жаренные на вертеле. 2-й вариантли индейка, жаренные на вертеле. 2-й варианти индейка, жаренные на вертеле. 2-й вариант индейка, жаренные на вертеле. 2-й вариантндейка, жаренные на вертеле. 2-й вариантдейка, жаренные на вертеле. 2-й вариантейка, жаренные на вертеле. 2-й вариантка, жаренные на вертеле. 2-й варианта, жаренные на вертеле. 2-й вариант, жаренные на вертеле. 2-й вариантаренные на вертеле. 2-й вариантренные на вертеле. 2-й вариантные на вертеле. 2-й вариантые на вертеле. 2-й варианте на вертеле. 2-й варианттеле. 2-й вариантеле. 2-й вариантле. 2-й вариант. 2-й вариант 2-й вариант-й вариантv>
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскихазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскизски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскики
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскии
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиbr>АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски>АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиbr>28. Чэтлибж по-адыгейски>28. Чэтлибж по-адыгейски8. Чэтлибж по-адыгейскиЧэтлибж по-адыгейскиэтлибж по-адыгейскитлибж по-адыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)йски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ки
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)и
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко) (кислое молоко)кислое молоко)ислое молоко)ое молоко)е молоко) молоко)/a>TCont-ISBN9785394023859-SCN0034ont-ISBN9785394023859-SCN0034t-ISBN9785394023859-SCN0034ISBN9785394023859-SCN0034BN9785394023859-SCN00349785394023859-SCN003485394023859-SCN00344023859-SCN003423859-SCN0034859-SCN0034SCN0034N0034">
40. Кан (кровяная колбаса)ертнек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ртнек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)нек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)к (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)нальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)альный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)льный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ьный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ый хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса) хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)леб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)еб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)са)а))a>
44. Чарак Чай с талканом
44. Чаракай с талканом
44. Чаракй с талканом
44. Чарак талканом
44. Чаракталканом
44. Чаракалканом
44. ЧаракTCont-row-docont-row-doct-row-docdocc"-ISBN9785394023859-SCN0048SBN9785394023859-SCN0048N9785394023859-SCN0048ary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmly.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.html/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmln/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmldoc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlBN9785394023859-SCN0048.html9785394023859-SCN0048.html85394023859-SCN0048.html4023859-SCN0048.html23859-SCN0048.htmlSCN0048.htmlN0048.html048.htmlasss=TCont-row-doc-aont-row-doc-aАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. Куырылган КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганКУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганХНЯ
45. Закуска уфимская
46. Куырылган
45. Закуска уфимская
46. Куырылганbr>45. Закуска уфимская
46. Куырылган>45. Закуска уфимская
46. КуырылганivCont-row-docnt-row-doc-row-docSCN0051N00510511">< hrefef://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.html.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.html/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmln/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmldoc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmll" classasssTCont-row-doc-aont-row-doc-a с яйцом яйцомяйцомомм>
hrefefprior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.htmlior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.htmlr.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.htmlntlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0055.html3859-SCN0055.html59-SCN0055.html-SCN0055.htmlCN0055.html0055.html55.htmlmlскикии/a>lass9-SCN0056SCN0056N00560566">a hrefps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.html://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.html/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmlru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.html/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmln/doc/ISBN9785394023859-SCN0056.htmltmll" classassTCont-row-doc-a
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)Пельмени в горшочке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ельмени в горшочке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)льмени в горшочке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)br>55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)>55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)5. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой) Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)льмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)мени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ни по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ачинкой)чинкой)инкой)ой)й))v>
58. Усбосмак. УсбосмакУсбосмаксбосмаксмакмакакCont-ISBN9785394023859-SCN0063nt-ISBN9785394023859-SCN0063-ISBN9785394023859-SCN0063785394023859-SCN00635394023859-SCN006394023859-SCN0063">
БУРЯТСКАЯ КУХНЯ
60. Монгольский салат из зеленой фасоли. Коймак
БУРЯТСКАЯ КУХНЯ
60. Монгольский салат из зеленой фасолиймак
БУРЯТСКАЯ КУХНЯ
60. Монгольский салат из зеленой фасоли"aTCont-ISBN9785394023859-SCN0066394023859-SCN00664023859-SCN006623859-SCN006659-SCN0066-SCN0066CN0066/prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmlrior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.html.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmldentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmlrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmlry.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0066.htmloc-a-a1. Шулэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровяная Шулэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяулэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровяная-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяапша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяпша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяivlassont-row-doct-row-docdocc"nt-ISBN9785394023859-SCN0068-ISBN9785394023859-SCN0068SBN9785394023859-SCN00689785394023859-SCN006885394023859-SCN0068394023859-SCN0068="https://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmltps://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmls://prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.html//prior.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmlor.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.html.studentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmltudentlibrary.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmlTCont-row-doc-aont-row-doc-at-row-doc-adoc-ac-aaаска мясная
64. Мясо строганое с лапшойска мясная
64. Мясо строганое с лапшойка мясная
64. Мясо строганое с лапшойry.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.html.ru/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlu/en/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlen/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0070.html/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlN9785394023859-SCN0070.html785394023859-SCN0070.html5394023859-SCN0070.html023859-SCN0070.html3859-SCN0070.htmlCN0070.html0070.html70.htmlssaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-aа с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойчеремухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойеремухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойремухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойхой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойr>ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой курагойкурагойурагойрагойагойгойой"aTCont-row-docCont-row-doct-row-docrow-docw-doc94023859-SCN0074023859-SCN00743859-SCN007459-SCN0074-SCN0074CN00744">859-SCN0074.html9-SCN0074.htmlSCN0074.html4.htmlhtmlmlaTCont-row-doc-aCont-row-doc-ant-row-doc-a хинкал (гьавккури)хинкал (гьавккури)инкал (гьавккури)нкал (гьавккури)кал (гьавккури)ал (гьавккури)л (гьавккури)гьавккури)ьавккури)авккури)ккури)кури)и))
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)лем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)ем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)(даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)аргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)ргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо))
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)br>71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)>71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо) (кумыкское блюдо)кумыкское блюдо)умыкское блюдо)мыкское блюдо)ыкское блюдо)кское блюдо)ское блюдо)ое блюдо)е блюдо) блюдо)юдо)до)
75. Карп с белым столовым вином
76. Солянка казачья
77. Стерлядь на шампанском
78. Лещ, запеченный с кашей
79. Лещ с хреном и яблоками
80. Рыба донская тушеная
81. Щука печеная со свиным салом
82. Кулеш рыбачий
83. Раки по-праздничному
84. Пряники Донские
85. Пирог походный
86. Нардек (арбузный мед)
87. Освежающий напиток
88. Напиток с донским вином
89. Квас из терна
90. Напитки из трав
ЕВРЕЙСКАЯ КУХНЯ
91. Гекахте лебер
92. Жареные огурцы
93. Запеченная гефилте-фиш
94. Пирог с ананасами
ИНГУШСКАЯ КУХНЯ
95. Салат по-ингушски
96. Сыскл кодар
97. Чиепалгаш (лепешки с картофелем или творогом)
98. Дулх-халтам (мясо с галушками по-ингушски)
КАБАРДИНО-БАЛКАРСКАЯ КУХНЯ
99. Салат из редиса
100. Салат из свежих огурцов и помидоров
101. Суп с мясом
102. Ляпс с ляпстехой (суп)
103. Сохта (колбаса)
104. Шашлык по-балкарски (балкарская кухня)
105. Жарков (жаркое из баранины)
106. Жал-баур (шашлык из печени)
107. Птица жареная по-кабардински
108. Плов с курицей
109. Курица, тушенная в соусе гядлибжа
110. Койжапха (соус сметанный)
111. Кой-далян (пирожки круглые с творогом)
112. Хычин с сыром и картофелем (пресный пирог)
113. Кой-далян (пирожки с творогом)
114. Жамуко
115. Халва домашняя
116. Закерис
117. Курица, тушенная с картофелем
118. Индейка отварная по-кабардински
119. Индейка жареная по-кабардински
120. Лицуклибжа
КАЛМЫКСКАЯ КУХНЯ
121. Ця
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССКАЯ КУХНЯ
122. Гедлибже
123. Курица под соусом
КАРЕЛЬСКАЯ КУХНЯ
124. Творожные бутерброды
125. "Мраморные" бутерброды
126. Ягодные бутерброды
127. Уха из налима
128. Уха молочная (kalakeitto (с.к.), kalazuarencu)
129. Мясной суп с грибами
130. Канунник по-карельски (aattolohko)
131. Жаркое из баранины и свинины (lammaspaisti)
132. Мясо трубочкой
133. Курица в сметане
134. Котлеты куриные
135. Котлеты из лосятины
136. Жаркое из лосятины
137. Грибная похлебка по-петровски
138. Запеканка из брюквы по-фински (lanttulaatikko)
139. Паста (пасха). 1-я рецептура
140. Паста (пасха). 2-я рецептура
141. Кислопряженцы с молоком
142. Репный квас
143. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"
145. Сельдь по-кубански
146. Салат из языка
147. Борщ с грибами
148. Затирка кубанская
149. Похлебка из осетрины с грибами
150. Колбаски по-кубански
151. Штрумбы мясные кубанские
152. Жаркое по-кубански с баклажанами и алычой
153. Нутрия по-кубански
154. Судак по-казацки
155. Блины по-кубански
156. Вареники с картофелем и грибами или капустой
157. Вареники "Матаз"
158. Кабачки, фаршированные овощами и рисом
КУРДСКАЯ КУХНЯ
159. Пилав по-курдски
160. Адас пилав по-курдски
161. Хавиг поло по-курдски
162. Кюфта шурева по-курдски
163. Хореш бурани по-курдски
164. Кюфта таабел по-курдски
165. Абгушт по-курдски
166. Хореш субзи по-курдски
КУХНЯ НАРОДА КОМИ
167. Йола кукань яй (телятина в молоке)
168. Оленина, тушенная с картофелем
169. Борщ по обычаям коми
170. Коми борщ
МАРИЙСКАЯ КУХНЯ
171. Салат из зеленого лука
172. Салат картофельный с кальмарами
173. Салат из стерляди (шолтымо стерлядь)
174. Винегрет овощной
175. Помидоры, фаршированные мясным салатом и грибами
176. Закуска "Таир"
177. Шурашан студень (студень с крупой)
178. Шурашан туймошыл (говядина по-таирски)
179. Пельмени по-марийски
180. Жаритлыме шокш (печень по-таирски)
181. Турисмо торык вуд (напиток творожный)
МОРДОВСКАЯ КУХНЯ
182. Ушица
183. Летняя ушица
184. Зимняя ушица
185. Баланда
186. Полбяная каша
187. Шонгарям (мордовская пшенная каша)
188. Каша пшенная с тыквой (суронь ям тикла мархта (м), дурак куяр марто ямксонь (э))
189. Цёмарт (мордовские пельмени)
190. Томленое мясо зайца
191. Томленая рыба
192. Брусника (клюква) с репой (редькой)
193. Кисель из меда
194. Пампушки (цюкорост (м), сюкорот (э))
НАНАЙСКАЯ КУХНЯ
195. Строганина
196. Квашеная оленина
197. Медвежатина тушеная
ТАТАРСКАЯ КУХНЯ
198. Гороховый суп
199. Куллама с курицей
200. Суп молочный с картофелем
201. Салма в бульоне
202. Суп с рубленым мясом (старинное татарское блюдо)
203. Шулпа из баранины (суп)
204. Пельмени с вишнями
205. Тутырган-таук (курица, фаршированная яйцом и молоком)
206. Бэлиш, запеченный в горшке
207. Тутырма
208. Жаркое "Казань"
209. Казанский плов
210. Рыба, фаршированная по-татарски
211. Тэбе из рыбы по-татарски
212. Мясо, тушенное с картофелем, по-татарски
213. Азу по-татарски
214. Фаршированная баранина (тутырган тэкэ)
215. Гусь вяленый по-татарски
216. Курица с тушеным картофелем по-татарски
217. Тутырган таук (курица, фаршированная по-татарски)
218. Зразы из кур, жаренные в тесте, по-татарски
219. Кыстыбый
220. Чэк-чэк (шарики из теста)
221. Катык (простокваша из топленого молока)
ТУВИНСКАЯ КУХНЯ
222. Лапша тувинская
223. Манчи
224. Пуца (вареники на пару)
225. Тувинская лепешка
226. Тырткан чашечный
227. Чай по-тувински
УДМУРТСКАЯ КУХНЯ
228. Салат "Ижевский"
229. Вареники с редькой
230. Виртырем (колбаски)
231. Жукомильым (блинчики с фаршем)
232. Капуста с говядиной
233. Котлеты деревенские
234. Нугыли (суп)
235. Перепечи
236. Пыжем силь (мясо жареное)
237. Шаньги с картофелем
ХАКАССКАЯ КУХНЯ
238. Салат из горошка с мясом
239. Салат из кюбиргена
240. Салат из халбы
241. Сатырма (хакасское национальное кушанье)
ЧУВАШСКАЯ КУХНЯ
242. Бутерброд с кильками и яблоками
243. Грибы с зеленым луком и картофелем
244. Икра свежей щуки
245. Студень говяжий
246. Щи из рассады
247. Щи из крапивы
248. Суп с галушками
249. Суп молочный с тыквой
250. Суп молочный с рыбой
251. Суп с калиной
252. Окрошка по-чувашски
253. Колбаса домашняя
254. Кролик жареный
255. Шыртан
256. Рулетики по-чебоксарски
257. Котлеты из жирной свинины с печенкой
258. Вобла соленая жареная
259. Рыба запеченная с гарниром
260. Картофель печеный в кожуре с огуречным рассолом
261. Картофель жареный с яйцом
262. Картофельная запеканка с рыбой
263. Грибы жареные с картофелем
264. Пшеничная каша с грибами
265. Вареники с капустой
266. Пирог с клюквой
267. Пирожки печеные с рисом и изюмом
268. Ряженка
269. Сладость
270. Кисель
271. Малина с молоком
ЧУКОТСКАЯ КУХНЯ
272. Лососевый суп
273. Палочки из оленины
274. Пальгын
275. Филе кабана по-охотничьи
276. Пяруй нянь
ЯКУТСКАЯ КУХНЯ
277. Керчэх
278. Студень из головы и ног лося
279. Ойогос (вареное мясо)
280. Корюшка в кляре
281. Султа
282. Сууммэх (сыр по-якутски)