Справка
ЭБС "КОНСУЛЬТАНТ СТУДЕНТА"
Электронная библиотека технического вуза
Все издания
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Версия для слабовидящих
Каталог
Все издания
Меню
Искать в книге
К результату поиска
Расширенный поиск
Закладки
На главную
Вход / регистрация
Во весь экран / Свернуть
en
Управление
Мои отчеты
Каталог
Издательства
УГС
Мои списки
Скачать приложение
Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питания
Оборот титула
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
АБХАЗСКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски
3. Паштет из субпродуктов (архварахчапа)
4. Амгуачапа (субпродукты, варенные с ореховой массой - акачпей)
5. Форель, жаренная на вертеле
6. Яичница по-абхазски (акутагджи)
7. Яичница с сыром и орехом (акурчача)
8. Бурдючный сыр, приправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)
10. Халва по-абхазски (ахалуа)
11. Соус из спелой алычи (асызбал)
12. Соус из ежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)
15. Соус из грецкого ореха с аджикой (арашых сызбал)
16. Суп из баранины с фасолью
17. Суп из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли
19. Ахудзрца - суп из пшена
20. Окрошка по-абхазски
21. Говядина, тушенная по-абхазски
22. Козленок, жаренный (целиком) на вертеле
23. Акутеицарш - курица под ореховым соусом
24. Цыпленок под томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант
26. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 2-й вариант
27. Цыпленок, жаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски
29. Лилибж по-адыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)
31. Арчи
32. Курут
33. Быштак
34. Каймак
35. Эдигей
36. Кого молочное
37. Боорсок
38. Теертнек (алтайский национальный хлеб). 1-й вариант
39. Теертнек (алтайский национальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)
41. Ток-чок
42. Чай по-алтайски
43. Чай с талканом
44. Чарак
БАШКИРСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. Куырылган
47. Тукмач с птицей
48. Тукмас с яйцом
49. Куырылган
50. Куллама
51.Телятина по-башкирски
52. Куриные котлеты с орехами
53. Пельмени мясные с картофелем
54. Пельмени в горшочке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)
57. Губадия по-башкирски
58. Усбосмак
59. Коймак
БУРЯТСКАЯ КУХНЯ
60. Монгольский салат из зеленой фасоли
61. Шулэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровяная
63. Колбаска мясная
64. Мясо строганое с лапшой
65. Сметана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой
68. Лакский хинкал (гьавккури)
69. Аварский хинкал
70. Чуду с мясом и картофелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)
72. Плов по-лезгински
73. Хоегушт зеленый (из татской кухни)
ДОНСКАЯ КУХНЯ
74. Постный борщ
75. Карп с белым столовым вином
76. Солянка казачья
77. Стерлядь на шампанском
78. Лещ, запеченный с кашей
79. Лещ с хреном и яблоками
80. Рыба донская тушеная
81. Щука печеная со свиным салом
82. Кулеш рыбачий
83. Раки по-праздничному
84. Пряники Донские
85. Пирог походный
86. Нардек (арбузный мед)
87. Освежающий напиток
88. Напиток с донским вином
89. Квас из терна
90. Напитки из трав
ЕВРЕЙСКАЯ КУХНЯ
91. Гекахте лебер
92. Жареные огурцы
93. Запеченная гефилте-фиш
94. Пирог с ананасами
ИНГУШСКАЯ КУХНЯ
95. Салат по-ингушски
96. Сыскл кодар
97. Чиепалгаш (лепешки с картофелем или творогом)
98. Дулх-халтам (мясо с галушками по-ингушски)
КАБАРДИНО-БАЛКАРСКАЯ КУХНЯ
99. Салат из редиса
100. Салат из свежих огурцов и помидоров
101. Суп с мясом
102. Ляпс с ляпстехой (суп)
103. Сохта (колбаса)
104. Шашлык по-балкарски (балкарская кухня)
105. Жарков (жаркое из баранины)
106. Жал-баур (шашлык из печени)
107. Птица жареная по-кабардински
108. Плов с курицей
109. Курица, тушенная в соусе гядлибжа
110. Койжапха (соус сметанный)
111. Кой-далян (пирожки круглые с творогом)
112. Хычин с сыром и картофелем (пресный пирог)
113. Кой-далян (пирожки с творогом)
114. Жамуко
115. Халва домашняя
116. Закерис
117. Курица, тушенная с картофелем
118. Индейка отварная по-кабардински
119. Индейка жареная по-кабардински
120. Лицуклибжа
КАЛМЫКСКАЯ КУХНЯ
121. Ця
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССКАЯ КУХНЯ
122. Гедлибже
123. Курица под соусом
КАРЕЛЬСКАЯ КУХНЯ
124. Творожные бутерброды
125. "Мраморные" бутерброды
126. Ягодные бутерброды
127. Уха из налима
128. Уха молочная (kalakeitto (с.к.), kalazuarencu)
129. Мясной суп с грибами
130. Канунник по-карельски (aattolohko)
131. Жаркое из баранины и свинины (lammaspaisti)
132. Мясо трубочкой
133. Курица в сметане
134. Котлеты куриные
135. Котлеты из лосятины
136. Жаркое из лосятины
137. Грибная похлебка по-петровски
138. Запеканка из брюквы по-фински (lanttulaatikko)
139. Паста (пасха). 1-я рецептура
140. Паста (пасха). 2-я рецептура
141. Кислопряженцы с молоком
142. Репный квас
143. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"
145. Сельдь по-кубански
146. Салат из языка
147. Борщ с грибами
148. Затирка кубанская
149. Похлебка из осетрины с грибами
150. Колбаски по-кубански
151. Штрумбы мясные кубанские
152. Жаркое по-кубански с баклажанами и алычой
153. Нутрия по-кубански
154. Судак по-казацки
155. Блины по-кубански
156. Вареники с картофелем и грибами или капустой
157. Вареники "Матаз"
158. Кабачки, фаршированные овощами и рисом
КУРДСКАЯ КУХНЯ
159. Пилав по-курдски
160. Адас пилав по-курдски
161. Хавиг поло по-курдски
162. Кюфта шурева по-курдски
163. Хореш бурани по-курдски
164. Кюфта таабел по-курдски
165. Абгушт по-курдски
166. Хореш субзи по-курдски
КУХНЯ НАРОДА КОМИ
167. Йола кукань яй (телятина в молоке)
168. Оленина, тушенная с картофелем
169. Борщ по обычаям коми
170. Коми борщ
МАРИЙСКАЯ КУХНЯ
171. Салат из зеленого лука
172. Салат картофельный с кальмарами
173. Салат из стерляди (шолтымо стерлядь)
174. Винегрет овощной
175. Помидоры, фаршированные мясным салатом и грибами
176. Закуска "Таир"
177. Шурашан студень (студень с крупой)
178. Шурашан туймошыл (говядина по-таирски)
179. Пельмени по-марийски
180. Жаритлыме шокш (печень по-таирски)
181. Турисмо торык вуд (напиток творожный)
МОРДОВСКАЯ КУХНЯ
182. Ушица
183. Летняя ушица
184. Зимняя ушица
185. Баланда
186. Полбяная каша
187. Шонгарям (мордовская пшенная каша)
188. Каша пшенная с тыквой (суронь ям тикла мархта (м), дурак куяр марто ямксонь (э))
189. Цёмарт (мордовские пельмени)
190. Томленое мясо зайца
191. Томленая рыба
192. Брусника (клюква) с репой (редькой)
193. Кисель из меда
194. Пампушки (цюкорост (м), сюкорот (э))
НАНАЙСКАЯ КУХНЯ
195. Строганина
196. Квашеная оленина
197. Медвежатина тушеная
ТАТАРСКАЯ КУХНЯ
198. Гороховый суп
199. Куллама с курицей
200. Суп молочный с картофелем
201. Салма в бульоне
202. Суп с рубленым мясом (старинное татарское блюдо)
203. Шулпа из баранины (суп)
204. Пельмени с вишнями
205. Тутырган-таук (курица, фаршированная яйцом и молоком)
206. Бэлиш, запеченный в горшке
207. Тутырма
208. Жаркое "Казань"
209. Казанский плов
210. Рыба, фаршированная по-татарски
211. Тэбе из рыбы по-татарски
212. Мясо, тушенное с картофелем, по-татарски
213. Азу по-татарски
214. Фаршированная баранина (тутырган тэкэ)
215. Гусь вяленый по-татарски
216. Курица с тушеным картофелем по-татарски
217. Тутырган таук (курица, фаршированная по-татарски)
218. Зразы из кур, жаренные в тесте, по-татарски
219. Кыстыбый
220. Чэк-чэк (шарики из теста)
221. Катык (простокваша из топленого молока)
ТУВИНСКАЯ КУХНЯ
222. Лапша тувинская
223. Манчи
224. Пуца (вареники на пару)
225. Тувинская лепешка
226. Тырткан чашечный
227. Чай по-тувински
УДМУРТСКАЯ КУХНЯ
228. Салат "Ижевский"
229. Вареники с редькой
230. Виртырем (колбаски)
231. Жукомильым (блинчики с фаршем)
232. Капуста с говядиной
233. Котлеты деревенские
234. Нугыли (суп)
235. Перепечи
236. Пыжем силь (мясо жареное)
237. Шаньги с картофелем
ХАКАССКАЯ КУХНЯ
238. Салат из горошка с мясом
239. Салат из кюбиргена
240. Салат из халбы
241. Сатырма (хакасское национальное кушанье)
ЧУВАШСКАЯ КУХНЯ
242. Бутерброд с кильками и яблоками
243. Грибы с зеленым луком и картофелем
244. Икра свежей щуки
245. Студень говяжий
246. Щи из рассады
247. Щи из крапивы
248. Суп с галушками
249. Суп молочный с тыквой
250. Суп молочный с рыбой
251. Суп с калиной
252. Окрошка по-чувашски
253. Колбаса домашняя
254. Кролик жареный
255. Шыртан
256. Рулетики по-чебоксарски
257. Котлеты из жирной свинины с печенкой
258. Вобла соленая жареная
259. Рыба запеченная с гарниром
260. Картофель печеный в кожуре с огуречным рассолом
261. Картофель жареный с яйцом
262. Картофельная запеканка с рыбой
263. Грибы жареные с картофелем
264. Пшеничная каша с грибами
265. Вареники с капустой
266. Пирог с клюквой
267. Пирожки печеные с рисом и изюмом
268. Ряженка
269. Сладость
270. Кисель
271. Малина с молоком
ЧУКОТСКАЯ КУХНЯ
272. Лососевый суп
273. Палочки из оленины
274. Пальгын
275. Филе кабана по-охотничьи
276. Пяруй нянь
ЯКУТСКАЯ КУХНЯ
277. Керчэх
278. Студень из головы и ног лося
279. Ойогос (вареное мясо)
280. Корюшка в кляре
281. Султа
Close Menu
tton type="button" class="close-button" id="close-button">Close Menu
="close-button" id="close-button">Close Menu
ose-button" id="close-button">Close Menu
se-button" id="close-button">Close Menu
er">
Раздел
>
Раздел
lass="col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
="col-md-9 col-sm-9 col-xs-12 right-column text-part-reader">
Раздел
Раздел
Раздел
ap-heads-reader">
Раздел
-heads-reader">
Раздел
s="name-heads">Раздел
"name-heads">Раздел
me-heads">Раздел
-heads">Раздел
/span>
Страница
pan>
Страница
>
Страница
Страница
class="wrap-pages-reader">
Страница
ass="wrap-pages-reader">
Страница
"wrap-pages-reader">
Страница
rap-pages-reader">
Страница
ader">
Страница
er">
Страница
">
Страница
s="name-heads">Страница
"name-heads">Страница
ame-heads">Страница
me-heads">Страница
span class="cur-num">pan class="cur-num">олоко)локо)око)ко)tent-film'> nt-film'> -film'> ilm'> >
iv id='mm4-doc-nav-film-top' class="wrap-pagination-links-top">
id='mm4-doc-nav-film-top' class="wrap-pagination-links-top">
div class="wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
v class="wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
ass="wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
s="wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
"wrap-modes col-md-3 col-sm-3 col-xs-3 va-m">
ss="pagination-book circle animated-effect">
="pagination-book circle animated-effect">
pagination-book circle animated-effect">
tion-book circle animated-effect">
on-book circle animated-effect">
-book circle animated-effect">
mode"> de"> "> -tabrel-mode-pgs.htmlabrel-mode-pgs.html-mode-pgs.htmlode-pgs.htmle-pgs.htmls.htmlhtmlk_mode.pngmode.pngde.pngng alttРежим постраничного просмотраежим постраничного просмотражим постраничного просмотраим постраничного просмотрам постраничного просмотра постраничного просмотрапостраничного просмотраостраничного просмотрараничного просмотрааничного просмотраap-landing-mode"> -landing-mode"> anding-mode"> ding-mode"> mode"> de"> "> ns/book_read/landing_mode_gr.png/book_read/landing_mode_gr.pngook_read/landing_mode_gr.pngk_read/landing_mode_gr.pngad/landing_mode_gr.png/landing_mode_gr.pngding_mode_gr.pngng_mode_gr.png_mode_gr.png
v>
col-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
l-md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
md-7 col-sm-7 col-xs-7 va-m">
ol-sm-7 col-xs-7 va-m">
-sm-7 col-xs-7 va-m">
m-7 col-xs-7 va-m">
pagination-book circle animated-effect">
gination-book circle animated-effect">
nation-book circle animated-effect">
tion-book circle animated-effect">
on-book circle animated-effect">
-book circle animated-effect">
ook circle animated-effect">
> ref00.html.htmltmll>
>
div>
div class="arrow-left-tab"> iv class="arrow-left-tab"> class="arrow-left-tab"> lass="arrow-left-tab"> ss="arrow-left-tab"> ="arrow-left-tab"> ow-left-tab"> -left-tab"> or.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngtudentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngdentlibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngibrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngrary.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.pngry.ru/patrns/book_read/to_previous_page_gr.png="n>
srcc=https://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngtps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngs://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_page_gr.pngbook_read/to_next_page_gr.pngok_read/to_next_page_gr.png_read/to_next_page_gr.pngto_next_page_gr.png_next_page_gr.pngext_page_gr.pngtlee="apter"> ter"> reff=mlmg srcchttps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngtps://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngs://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.png://prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.png/prior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngrior.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngor.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.png.studentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngentlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngtlibrary.ru/patrns/book_read/to_next_chapter.pngpan>
ookmark col-md-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
kmark col-md-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
ark col-md-2 col-sm-2 col-xs-2 va-m">
ss="pagination-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
="pagination-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
gination-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
nation-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
on-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
-book circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
ook circle animated-effect wrap-set-bmark-div wrap-speaker">
ker">
r">
>
iv class="set-bmark-div">v class="set-bmark-div">class="set-bmark-div">ass="set-bmark-div">et-bmark-div">-bmark-div">mark-div">ark-div">k-div">div">/prior.studentlibrary.ru/patrns/speaker-gray.pngc="https://prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.png://prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.png/prior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.pngrior.studentlibrary.ru/patrns/bookmark_gr.png>
/div>iv>
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
v class="wrap-top-substratum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
class="wrap-top-substratum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ass="wrap-top-substratum">Внимание! Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
вания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
ния и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
я и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
режим постраничного просмотра.
ежим постраничного просмотра.
жим постраничного просмотра.
постраничного просмотра.
постраничного просмотра.
остраничного просмотра.
substr-img">bstr-img">tr-img">-img">mg">">imgmglibrary.ru/patrns/book_read/book_mode.pngbrary.ru/patrns/book_read/book_mode.pngu/patrns/book_read/book_mode.pngpatrns/book_read/book_mode.pngd/book_mode.png"постраничного просмотра просмотрапросмотраросмотраотратрара">
/div>
iv>
>
iv id="talking_head_div" class="speaker-player">
id="talking_head_div" class="speaker-player">
ttps://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040824FB&usr_data=htmswap";tps://prior.studentlibrary.ru/cgi-bin/mb4x?AJAX=1&SSr=07E9040824FB&usr_data=htmswap";ior.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } or.studentlibrary.ru/patrns/loader.gif') no-repeat; } .gif') no-repeat; } if') no-repeat; } -repeat; } epeat; } peat; } t; } w-b">
Для продолжения работы требуется
Регистрация
">
Для продолжения работы требуется
Регистрация
text-center">Для продолжения работы требуется
Регистрация
r">Для продолжения работы требуется
Регистрация
Для продолжения работы требуется
Регистрация
ля продолжения работы требуется
Регистрация
я продолжения работы требуется
Регистрация
одолжения работы требуется
Регистрация
должения работы требуется
Регистрация
ния работы требуется
Регистрация
ия работы требуется
Регистрация
div id='next_doc_sticker'>
v id='next_doc_sticker'>
id='next_doc_sticker'>
='next_doc_sticker'>
t_doc_sticker'>
doc_sticker'>
c_sticker'>
nitifyfbm(); };itifyfbm(); };ifyfbm(); };yfbm(); };(); };; }; aIndex_from=0; v-film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
film-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
lm-bottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
ottom' class="wrap-pagination-links-bottom">
tom' class="wrap-pagination-links-bottom">
m' class="wrap-pagination-links-bottom">
m">
>
v class="wrap-pagination">
class="wrap-pagination">
ass="wrap-pagination">
s="pagination-book circle animated-effect">
"pagination-book circle animated-effect">
agination-book circle animated-effect">
ination-book circle animated-effect">
ation-book circle animated-effect">
ion-book circle animated-effect">
n-book circle animated-effect">
rrow-left-tab">ow-left-tab">-left-tab">eft-tab">ab">">59-SCN0028.html-SCN0028.htmlCN0028.html0028.html.htmltml">
iv class="arrow-right-tab"> class="arrow-right-tab">ss="arrow-right-tab">="arrow-right-tab">.htmlhtmlru/pages/librarian_catalogue-pub.html">Издательства
УГС
Мои списки
library.ru/ru/pages/my_lists.html">Мои списки brary.ru/ru/pages/my_lists.html">Мои списки ary.ru/ru/pages/my_lists.html">Мои списки y.ru/ru/pages/my_lists.html">Мои списки ru/pages/my_lists.html">Мои списки /pages/my_lists.html">Мои списки ages/my_lists.html">Мои списки
Скачать приложение
Скачать приложение
iv class="wrap-headings">
Скачать приложение
ие
е
class="fa fa-download">
lass="fa fa-download">
y.ru/ru/book/ISBN9785394023859.htmlru/ru/book/ISBN9785394023859.htmlu/book/ISBN9785394023859.htmlbook/ISBN9785394023859.htmlSBN9785394023859.htmlN9785394023859.html785394023859.htmlборник рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияорник рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияник рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияик рецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питаниярецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияецептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияцептур блюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питаниялюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияюд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияд и кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияи кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питания кулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питанияулинарных изделий кухонь народов России для предприятий общественного питания кухонь народов России для предприятий общественного питаниякухонь народов России для предприятий общественного питанияухонь народов России для предприятий общественного питанияхонь народов России для предприятий общественного питанияонь народов России для предприятий общественного питаниянь народов России для предприятий общественного питаниянародов России для предприятий общественного питанияародов России для предприятий общественного питанияродов России для предприятий общественного питаниянного питанияного питанияого питания питанияитаниятания/div>
Оглавление
lass="title-contents">
Оглавление
ss="title-contents">
Оглавление
="title-contents">
Оглавление
title-contents">
Оглавление
tle-contents">
Оглавление
e-contents">
Оглавление
contents">
Оглавление
ents">
Оглавление
ts">
Оглавление
">
Оглавление
pan>Оглавление
n>Оглавление
лавление
авление
вление
pan>
n>
3>
s">>
-row-docow-doc-dococ="aTCont-ISBN9785394023859-SCN0001nt-ISBN9785394023859-SCN0001-ISBN9785394023859-SCN0001785394023859-SCN00015394023859-SCN000194023859-SCN00011">brary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.html/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlu/doc/ISBN9785394023859-SCN0001.html/ISBN9785394023859-SCN0001.htmlSBN9785394023859-SCN0001.htmlN9785394023859-SCN0001.htmlЗСКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиСКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиКАЯ КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазски КУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиКУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиУХНЯ
1. Вареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиареные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиреные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскиеные яйца с орехом (акутагьчапа)
2. Отварная курица или индейка по-абхазскирная курица или индейка по-абхазскиная курица или индейка по-абхазскиая курица или индейка по-абхазския курица или индейка по-абхазски курица или индейка по-абхазскиурица или индейка по-абхазскирица или индейка по-абхазскица или индейка по-абхазскиа или индейка по-абхазски или индейка по-абхазскили индейка по-абхазскии индейка по-абхазскидейка по-абхазскиейка по-абхазскийка по-абхазскибхазскихазскиазскискикииssTCont-row-docont-row-docow-doc-dococs://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.html//prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmlprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmldoc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmlc/ISBN9785394023859-SCN0004.htmlISBN9785394023859-SCN0004.htmlрхварахчапа)хварахчапа)варахчапа)арахчапа)рахчапа)ахчапа)хчапа)апа)па)а)
< classassrow-docw-docdocSCN0007N00070077">ref07.html.htmltml classassw-doc-adoc-ac-aBN9785394023859-SCN00099785394023859-SCN000985394023859-SCN0009394023859-SCN00094023859-SCN000923859-SCN0009859-SCN0009SCN0009N0009009"> hrefefprior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.htmlior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0009.html3859-SCN0009.html59-SCN0009.html-SCN0009.htmlCN0009.html0009.html09.htmlmlправленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)равленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)авленный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)енный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)нный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ный аджикой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ой и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)й и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа) и мятой (ачаюр, или ашвцыгра)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)
9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)r>9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)9. Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа) Баклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)аклава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)клава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)лава, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ва, или пахлава, по-сухумски (абаклауа)а, или пахлава, по-сухумски (абаклауа), или пахлава, по-сухумски (абаклауа)ли пахлава, по-сухумски (абаклауа)и пахлава, по-сухумски (абаклауа)ахлава, по-сухумски (абаклауа)хлава, по-сухумски (абаклауа)лава, по-сухумски (абаклауа)сухумски (абаклауа)ухумски (абаклауа)хумски (абаклауа)мски (абаклауа)ски (абаклауа)ки (абаклауа)
Халва по-абхазски (ахалуа)алва по-абхазски (ахалуа)лва по-абхазски (ахалуа)хазски (ахалуа)азски (ахалуа)зски (ахалуа)ски (ахалуа)ки (ахалуа)и (ахалуа)ivs="reffhttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.htmlary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0012.html.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0013.htmlu/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0013.htmlru/doc/ISBN9785394023859-SCN0013.html/doc/ISBN9785394023859-SCN0013.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0013.html/ISBN9785394023859-SCN0013.htmlSBN9785394023859-SCN0013.html785394023859-SCN0013.html5394023859-SCN0013.html94023859-SCN0013.html3859-SCN0013.html59-SCN0013.html0013.html13.html.htmlCont-row-doc-ant-row-doc-a-row-doc-aежевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)жевики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)евики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)вики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ики (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ки (амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)(амаахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)маахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)аахыр сызбал)
13. Соус из зеленого (молодого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)одого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)дого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)ого) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) винограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)инограда с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) с орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал)орехом (акухь сызбал)
14. Соус из крапивы и щирицы с орехом (ахаршьыл сызбал) орехом (ахаршьыл сызбал)орехом (ахаршьыл сызбал)рехом (ахаршьыл сызбал)ехом (ахаршьыл сызбал)хом (ахаршьыл сызбал)ом (ахаршьыл сызбал)м (ахаршьыл сызбал)ахаршьыл сызбал)харшьыл сызбал)аршьыл сызбал)шьыл сызбал)ьыл сызбал) сызбал)ызбал)збал)a>
18. Акудрца - суп из фасолип из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли из баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолииз баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиз баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли баранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиаранины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолианины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолинины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиины с крупой
18. Акудрца - суп из фасолиы с крупой
18. Акудрца - суп из фасоли с крупой
18. Акудрца - суп из фасолирупой
18. Акудрца - суп из фасолиупой
18. Акудрца - суп из фасолипой
18. Акудрца - суп из фасолиАкудрца - суп из фасоликудрца - суп из фасолиудрца - суп из фасолирца - суп из фасолица - суп из фасолиа - суп из фасоли/a>21. Говядина, тушенная по-абхазски21. Говядина, тушенная по-абхазски. Говядина, тушенная по-абхазскиГовядина, тушенная по-абхазскиовядина, тушенная по-абхазскивядина, тушенная по-абхазскиядина, тушенная по-абхазскиина, тушенная по-абхазскина, тушенная по-абхазскиа, тушенная по-абхазскитушенная по-абхазскиушенная по-абхазскинная по-абхазскиная по-абхазскиая по-абхазскиазскизскискикии="aTCont-row-docCont-row-docnt-row-doc-row-docdocc"/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0023.html/ISBN9785394023859-SCN0023.htmlSBN9785394023859-SCN0023.htmlN9785394023859-SCN0023.htmlнок, жаренный (целиком) на вертелеок, жаренный (целиком) на вертелек, жаренный (целиком) на вертеле, жаренный (целиком) на вертележаренный (целиком) на вертелеаренный (целиком) на вертелеренный (целиком) на вертеленный (целиком) на вертеленый (целиком) на вертелеый (целиком) на вертеле (целиком) на вертелецеликом) на вертелеиком) на вертелеком) на вертелеом) на вертелертелетелеелее
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантнок под томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й варианток под томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантод томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантд томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант томатным соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариант соусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантсоусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантоусом (акучышыицарш)
25. Курица или индейка, жаренные на вертеле. 1-й вариантна вертеле. 1-й варианта вертеле. 1-й вариант вертеле. 1-й вариантертеле. 1-й вариантртеле. 1-й варианттеле. 1-й вариантеле. 1-й варианте. 1-й вариант. 1-й вариант 1-й вариант вариантвариантиантантнт/divvivd="aTCont-ISBN9785394023859-SCN0027Cont-ISBN9785394023859-SCN0027ISBN9785394023859-SCN0027BN9785394023859-SCN00279785394023859-SCN0027ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0027.html/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0027.htmlu/doc/ISBN9785394023859-SCN0027.htmlISBN9785394023859-SCN0027.htmlBN9785394023859-SCN0027.html9785394023859-SCN0027.html0027.html27.html.html classasss="aTCont-row-docnt-row-doc-row-docow-dococd="85394023859-SCN0028394023859-SCN00284023859-SCN00283859-SCN002859-SCN0028-SCN0028://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.html/prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmlrior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0028.html-doc-aoc-a-a7. Цыпленок, жаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски Цыпленок, жаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски, жаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскижаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейскиаренный на вертеле, по-абхазски
АДЫГЕЙСКАЯ КУХНЯ
28. Чэтлибж по-адыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)адыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)дыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ыгейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)гейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ейски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)йски
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ки
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)и
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)
АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)АЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ЛТАЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ЙСКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)СКАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)КАЯ ТРАДИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ИЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ЦИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ИОННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ННАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)НАЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)АЯ КУХНЯ
30. Чегень (кислое молоко)ь (кислое молоко) (кислое молоко)(кислое молоко)ислое молоко)слое молоко)лое молоко)е молоко) молоко)олоко)t-ISBN9785394023859-SCN0034ISBN9785394023859-SCN0034BN9785394023859-SCN0034CN0034003434doc/ISBN9785394023859-SCN0034.htmlc/ISBN9785394023859-SCN0034.htmlISBN9785394023859-SCN0034.htmlBN9785394023859-SCN0034.html9785394023859-SCN0034.html85394023859-SCN0034.html394023859-SCN0034.html23859-SCN0034.html859-SCN0034.html9-SCN0034.htmlN0034.html034.htmlmlCont-row-doc-ant-row-doc-a-row-doc-aw-doc-adoc-ac-aуттhttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0036.htmltps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0036.htmls://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0036.htmlейй/divv
40. Кан (кровяная колбаса)ациональный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)циональный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)иональный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ональный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)нальный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)альный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ьный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ный хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)ый хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса) хлеб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)леб). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса). 2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)2-й вариант
40. Кан (кровяная колбаса)нт
40. Кан (кровяная колбаса)т
40. Кан (кровяная колбаса)
40. Кан (кровяная колбаса)>40. Кан (кровяная колбаса)0. Кан (кровяная колбаса) Кан (кровяная колбаса)аса)са)а))>023859-SCN00443859-SCN004459-SCN0044004444ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0044.html023859-SCN0044.html3859-SCN0044.html59-SCN0044.html-SCN0044.htmlCN0044.html0044.html44.htmltmll"classass"aTCont-row-doc-aCont-row-doc-a">41. Ток-чок
42. Чай по-алтайски Ток-чок
42. Чай по-алтайскиок-чок
42. Чай по-алтайскик-чок
42. Чай по-алтайскитайскиайскийскискикии85394023859-SCN0046394023859-SCN00464023859-SCN00469-SCN0046SCN0046N0046reff=w-doc-adoc-ac-aa">43. Чай с талканом
44. ЧаракЧай с талканом
44. Чаракай с талканом
44. Чаракй с талканом
44. Чарак талканом
44. Чаракталканом
44. Чаракканом
44. Чараканом
44. Чаракном
44. Чаракаракракакк"aTCont-row-docCont-row-docnt-row-doc-row-docow-docc" rior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlor.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0048.htmlSBN9785394023859-SCN0048.htmlN9785394023859-SCN0048.html785394023859-SCN0048.htmlКИРСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганИРСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганРСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганСКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганКАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганАЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганЯ КУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганУХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганХНЯ
45. Закуска уфимская
46. КуырылганНЯ
45. Закуска уфимская
46. Куырылган
45. Закуска уфимская
46. Куырылганbr>45. Закуска уфимская
46. Куырылган Закуска уфимская
46. Куырылганакуска уфимская
46. Куырылганкуска уфимская
46. Куырылганимская
46. Куырылганмская
46. Куырылганская
46. Куырылганкая
46. Куырылганая
46. Куырылганя
46. Куырылганa> hrefefior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0051.htmlN0051.html051.html1.htmlhtmlmllassssTCont-row-doc-arow-doc-aw-doc-adoc-aукмач с птицей
48. Тукмас с яйцомкмач с птицей
48. Тукмас с яйцоммач с птицей
48. Тукмас с яйцомач с птицей
48. Тукмас с яйцомч с птицей
48. Тукмас с яйцом с птицей
48. Тукмас с яйцомс с яйцом с яйцомс яйцом яйцомйцомцоммBN9785394023859-SCN00539785394023859-SCN005385394023859-SCN005323859-SCN0053859-SCN00539-SCN0053refoc/ISBN9785394023859-SCN0053.html/ISBN9785394023859-SCN0053.htmlSBN9785394023859-SCN0053.htmlN9785394023859-SCN0053.html785394023859-SCN0053.html5394023859-SCN0053.html94023859-SCN0053.html3859-SCN0053.html59-SCN0053.html-SCN0053.html0053.html53.htmll" ont-row-doc-at-row-doc-arow-doc-a-doc-aoc-a-a50. Куллама. КулламаКулламаулламалламаламаа
51.Телятина по-башкирскиирскирскискикииa><94023859-SCN0056023859-SCN00563859-SCN0056CN0056005656SCN0056.htmlN0056.html056.html6.htmlhtmlmllasssst-row-doc-arow-doc-aw-doc-a Куриные котлеты с орехамиуриные котлеты с орехамириные котлеты с орехамииные котлеты с орехаминые котлеты с орехамиые котлеты с орехамимии/divv59-SCN0057-SCN0057CN0057ttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0057.htmlps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0057.html://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0057.htmlфелемелемлемеммivivnt-row-doc-row-docow-docdocc"59-SCN0058-SCN0058CN0058005858
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)чке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ке
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)е
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)
55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)r>55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)55. Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)Пельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ельмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)льмени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)мени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)ени по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой) по-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)о-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)-уфимски
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)
56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)br>56. Вак-балеш (пирожки с начинкой)>56. Вак-балеш (пирожки с начинкой). Вак-балеш (пирожки с начинкой)Вак-балеш (пирожки с начинкой)ак-балеш (пирожки с начинкой) начинкой)начинкой)ачинкой)чинкой)инкой)нкой)й))ISBN9785394023859-SCN0061BN9785394023859-SCN00619785394023859-SCN00614023859-SCN006123859-SCN0061859-SCN0061or.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.html.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmltudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmldentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmlntlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmllibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmlbrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmly.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmlru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.html/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmldoc/ISBN9785394023859-SCN0061.htmlc/ISBN9785394023859-SCN0061.html9785394023859-SCN0061.html85394023859-SCN0061.html394023859-SCN0061.html61.html.htmltml7. Губадия по-башкирски Губадия по-башкирскиубадия по-башкирскибадия по-башкирскиадия по-башкирскидия по-башкирския по-башкирски по-башкирскио-башкирскиdocc"94023859-SCN0062023859-SCN00623859-SCN0062ow-doc-a-doc-aoc-a-a Усбосмаксбосмакбосмаксмакмак62. Колбаса кровянаяэп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяп (суп-лапша по-бурятски)
62. Колбаса кровянаяivivlassTCont-row-docdTCont-ISBN9785394023859-SCN0068refttps://prior.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0068.htmllassTCont-row-doc-a3. Колбаска мясная
64. Мясо строганое с лапшойr.studentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlstudentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmludentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlentlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmltlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlibrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlrary.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.html.ru/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlu/ru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmlru/doc/ISBN9785394023859-SCN0070.htmloc/ISBN9785394023859-SCN0070.html/ISBN9785394023859-SCN0070.html785394023859-SCN0070.html5394023859-SCN0070.html94023859-SCN0070.html0.htmlhtmlml" class. Сметана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойСметана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойметана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойетана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойтана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойана с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой с черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойс черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой черемухой и сахаром
66. Чай зеленый с молоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагоймолоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойолоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойлоком
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойом
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойм
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагой
ДАГЕСТАНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойНСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойСКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойКАЯ КУХНЯ
67. Суп рисовый с курицей и курагойурицей и курагойрицей и курагойицей и курагойцей и курагойей и курагойй и курагой и курагойкурагойурагойрагойгойойdivv lassssCont-ISBN9785394023859-SCN0074nt-ISBN9785394023859-SCN0074-ISBN9785394023859-SCN0074SBN9785394023859-SCN0074N9785394023859-SCN0074785394023859-SCN00744023859-SCN007423859-SCN0074859-SCN0074ISBN9785394023859-SCN0074.htmlBN9785394023859-SCN0074.html9785394023859-SCN0074.html4023859-SCN0074.html23859-SCN0074.html859-SCN0074.html" class Лакский хинкал (гьавккури)акский хинкал (гьавккури)кский хинкал (гьавккури)ский хинкал (гьавккури)кий хинкал (гьавккури)ий хинкал (гьавккури)й хинкал (гьавккури)хинкал (гьавккури)инкал (гьавккури)нкал (гьавккури)ал (гьавккури)л (гьавккури)ьавккури)авккури)вккури)71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо) картофелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)артофелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)офелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)фелем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)елем (даргинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)гинское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)инское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо)нское)
71. Баранина с тыквой (кумыкское блюдо) тыквой (кумыкское блюдо)тыквой (кумыкское блюдо)ыквой (кумыкское блюдо)квой (кумыкское блюдо)вой (кумыкское блюдо)ой (кумыкское блюдо)й (кумыкское блюдо)кумыкское блюдо)умыкское блюдо)мыкское блюдо)кское блюдо)ское блюдо)е блюдо) блюдо)людо)a>
75. Карп с белым столовым вином
76. Солянка казачья
77. Стерлядь на шампанском
78. Лещ, запеченный с кашей
79. Лещ с хреном и яблоками
80. Рыба донская тушеная
81. Щука печеная со свиным салом
82. Кулеш рыбачий
83. Раки по-праздничному
84. Пряники Донские
85. Пирог походный
86. Нардек (арбузный мед)
87. Освежающий напиток
88. Напиток с донским вином
89. Квас из терна
90. Напитки из трав
ЕВРЕЙСКАЯ КУХНЯ
91. Гекахте лебер
92. Жареные огурцы
93. Запеченная гефилте-фиш
94. Пирог с ананасами
ИНГУШСКАЯ КУХНЯ
95. Салат по-ингушски
96. Сыскл кодар
97. Чиепалгаш (лепешки с картофелем или творогом)
98. Дулх-халтам (мясо с галушками по-ингушски)
КАБАРДИНО-БАЛКАРСКАЯ КУХНЯ
99. Салат из редиса
100. Салат из свежих огурцов и помидоров
101. Суп с мясом
102. Ляпс с ляпстехой (суп)
103. Сохта (колбаса)
104. Шашлык по-балкарски (балкарская кухня)
105. Жарков (жаркое из баранины)
106. Жал-баур (шашлык из печени)
107. Птица жареная по-кабардински
108. Плов с курицей
109. Курица, тушенная в соусе гядлибжа
110. Койжапха (соус сметанный)
111. Кой-далян (пирожки круглые с творогом)
112. Хычин с сыром и картофелем (пресный пирог)
113. Кой-далян (пирожки с творогом)
114. Жамуко
115. Халва домашняя
116. Закерис
117. Курица, тушенная с картофелем
118. Индейка отварная по-кабардински
119. Индейка жареная по-кабардински
120. Лицуклибжа
КАЛМЫКСКАЯ КУХНЯ
121. Ця
КАРАЧАЕВО-ЧЕРКЕССКАЯ КУХНЯ
122. Гедлибже
123. Курица под соусом
КАРЕЛЬСКАЯ КУХНЯ
124. Творожные бутерброды
125. "Мраморные" бутерброды
126. Ягодные бутерброды
127. Уха из налима
128. Уха молочная (kalakeitto (с.к.), kalazuarencu)
129. Мясной суп с грибами
130. Канунник по-карельски (aattolohko)
131. Жаркое из баранины и свинины (lammaspaisti)
132. Мясо трубочкой
133. Курица в сметане
134. Котлеты куриные
135. Котлеты из лосятины
136. Жаркое из лосятины
137. Грибная похлебка по-петровски
138. Запеканка из брюквы по-фински (lanttulaatikko)
139. Паста (пасха). 1-я рецептура
140. Паста (пасха). 2-я рецептура
141. Кислопряженцы с молоком
142. Репный квас
143. Морковно-ягодный напиток
КУБАНСКАЯ КУХНЯ
144. Салат "Кубанский"
145. Сельдь по-кубански
146. Салат из языка
147. Борщ с грибами
148. Затирка кубанская
149. Похлебка из осетрины с грибами
150. Колбаски по-кубански
151. Штрумбы мясные кубанские
152. Жаркое по-кубански с баклажанами и алычой
153. Нутрия по-кубански
154. Судак по-казацки
155. Блины по-кубански
156. Вареники с картофелем и грибами или капустой
157. Вареники "Матаз"
158. Кабачки, фаршированные овощами и рисом
КУРДСКАЯ КУХНЯ
159. Пилав по-курдски
160. Адас пилав по-курдски
161. Хавиг поло по-курдски
162. Кюфта шурева по-курдски
163. Хореш бурани по-курдски
164. Кюфта таабел по-курдски
165. Абгушт по-курдски
166. Хореш субзи по-курдски
КУХНЯ НАРОДА КОМИ
167. Йола кукань яй (телятина в молоке)
168. Оленина, тушенная с картофелем
169. Борщ по обычаям коми
170. Коми борщ
МАРИЙСКАЯ КУХНЯ
171. Салат из зеленого лука
172. Салат картофельный с кальмарами
173. Салат из стерляди (шолтымо стерлядь)
174. Винегрет овощной
175. Помидоры, фаршированные мясным салатом и грибами
176. Закуска "Таир"
177. Шурашан студень (студень с крупой)
178. Шурашан туймошыл (говядина по-таирски)
179. Пельмени по-марийски
180. Жаритлыме шокш (печень по-таирски)
181. Турисмо торык вуд (напиток творожный)
МОРДОВСКАЯ КУХНЯ
182. Ушица
183. Летняя ушица
184. Зимняя ушица
185. Баланда
186. Полбяная каша
187. Шонгарям (мордовская пшенная каша)
188. Каша пшенная с тыквой (суронь ям тикла мархта (м), дурак куяр марто ямксонь (э))
189. Цёмарт (мордовские пельмени)
190. Томленое мясо зайца
191. Томленая рыба
192. Брусника (клюква) с репой (редькой)
193. Кисель из меда
194. Пампушки (цюкорост (м), сюкорот (э))
НАНАЙСКАЯ КУХНЯ
195. Строганина
196. Квашеная оленина
197. Медвежатина тушеная
ТАТАРСКАЯ КУХНЯ
198. Гороховый суп
199. Куллама с курицей
200. Суп молочный с картофелем
201. Салма в бульоне
202. Суп с рубленым мясом (старинное татарское блюдо)
203. Шулпа из баранины (суп)
204. Пельмени с вишнями
205. Тутырган-таук (курица, фаршированная яйцом и молоком)
206. Бэлиш, запеченный в горшке
207. Тутырма
208. Жаркое "Казань"
209. Казанский плов
210. Рыба, фаршированная по-татарски
211. Тэбе из рыбы по-татарски
212. Мясо, тушенное с картофелем, по-татарски
213. Азу по-татарски
214. Фаршированная баранина (тутырган тэкэ)
215. Гусь вяленый по-татарски
216. Курица с тушеным картофелем по-татарски
217. Тутырган таук (курица, фаршированная по-татарски)
218. Зразы из кур, жаренные в тесте, по-татарски
219. Кыстыбый
220. Чэк-чэк (шарики из теста)
221. Катык (простокваша из топленого молока)
ТУВИНСКАЯ КУХНЯ
222. Лапша тувинская
223. Манчи
224. Пуца (вареники на пару)
225. Тувинская лепешка
226. Тырткан чашечный
227. Чай по-тувински
УДМУРТСКАЯ КУХНЯ
228. Салат "Ижевский"
229. Вареники с редькой
230. Виртырем (колбаски)
231. Жукомильым (блинчики с фаршем)
232. Капуста с говядиной
233. Котлеты деревенские
234. Нугыли (суп)
235. Перепечи
236. Пыжем силь (мясо жареное)
237. Шаньги с картофелем
ХАКАССКАЯ КУХНЯ
238. Салат из горошка с мясом
239. Салат из кюбиргена
240. Салат из халбы
241. Сатырма (хакасское национальное кушанье)
ЧУВАШСКАЯ КУХНЯ
242. Бутерброд с кильками и яблоками
243. Грибы с зеленым луком и картофелем
244. Икра свежей щуки
245. Студень говяжий
246. Щи из рассады
247. Щи из крапивы
248. Суп с галушками
249. Суп молочный с тыквой
250. Суп молочный с рыбой
251. Суп с калиной
252. Окрошка по-чувашски
253. Колбаса домашняя
254. Кролик жареный
255. Шыртан
256. Рулетики по-чебоксарски
257. Котлеты из жирной свинины с печенкой
258. Вобла соленая жареная
259. Рыба запеченная с гарниром
260. Картофель печеный в кожуре с огуречным рассолом
261. Картофель жареный с яйцом
262. Картофельная запеканка с рыбой
263. Грибы жареные с картофелем
264. Пшеничная каша с грибами
265. Вареники с капустой
266. Пирог с клюквой
267. Пирожки печеные с рисом и изюмом
268. Ряженка
269. Сладость
270. Кисель
271. Малина с молоком
ЧУКОТСКАЯ КУХНЯ
272. Лососевый суп
273. Палочки из оленины
274. Пальгын
275. Филе кабана по-охотничьи
276. Пяруй нянь
ЯКУТСКАЯ КУХНЯ
277. Керчэх
278. Студень из головы и ног лося
279. Ойогос (вареное мясо)
280. Корюшка в кляре
281. Султа
282. Сууммэх (сыр по-якутски)